散发不幸的一道菜
_
Несчастное блюдо
примеры:
班尼特大口大口吃下了「散发不幸的一道菜」…
Беннет съел «несчастное блюдо»...
罗伊斯大口大口吃下了「散发不幸的一道菜」…
Ройс быстро съел «несчастное блюдо»...
感觉这道菜…散发着不幸的气息。
От этого блюда попахивает... невезением.
пословный:
散发 | 不幸 | 的 | 一道菜 |
I sànfā
1) распространять; раздавать (напр., листовки)
2) издавать; распространять (напр., аромат)
II sànfà
1) всклоченные волосы; космы 2) распускать волосы (обр. в знач.: покидать службу, уходить на покой)
|
1) несчастный; к несчастью
2) несчастье; беда
|