整整一小时
_
целый час; битый час
в русских словах:
продержаться
продержать на воде целый час - 在水上支持整整一小时
битый
很多人走过的, 被击败的, 打, 跳动, 有节奏的敲击, 搅拌, 打败, 常走的路, 心跳, 节拍, 锤平的, 走出来的, ⑴бить②③④的被形过. ⑵〔形〕打成小块的, 打碎了的. ~кирпич 碎砖. 〈〉 Битый час〈口, 不赞〉整整一小时; 很长时间. Битые сливки 搅成泡沫状的鲜奶油.
битый час
整整一小时, 很长时间
примеры:
浪费整整一个小时
waste a full hour
游泳整整的一小时
проплавать целый час
在水上支持整整一小时
продержать на воде целый час
他不停地讲了整整一小时
Он завелся на целый час
整整半小时
a whole half hour
发票这件麻烦事整整用了三个小时
канитель с выдачей билетов продолжалась целых 3 часа
[直义]真可笑, 可是又不应当笑; 又可笑, 又可悲.
[用法]当某事既可笑又可悲时说.
[参考译文]啼笑皆非; 哭笑不得.
[例句]- Это мне стоило почти битых сорок восемь часов не ложиться спать! И смех и грех. "这使我几乎有整整四十八小时没有睡觉!真是哭笑不得."
[用法]当某事既可笑又可悲时说.
[参考译文]啼笑皆非; 哭笑不得.
[例句]- Это мне стоило почти битых сорок восемь часов не ложиться спать! И смех и грех. "这使我几乎有整整四十八小时没有睡觉!真是哭笑不得."
и смех и грех горе
пословный:
整整 | 整一 | 一小时 | |
1) как раз, ровно; полный, целый
2) разобраться, проучить, разыграть
|