整日整夜
zhěngrìzhěngyè
целыми сутками; круглосуточно; круглосуточный
the whole day and night
zhěngrìzhěngyè
whole day and nightпримеры:
我从暴风城守卫被调到这个鸟不生蛋的南海镇来做守卫,这镇子简直是一无是处……整日整夜都是一股鱼腥味。
Меня перевели в Южнобережье из городской стражи Штормграда. Непонятно, как тут вообще люди живут... А как воняет со стороны пристани и днем и ночью!
他们日夜兼程已有整整一星期。
They had been traveling night and day for a whole week.
他得到了力量,并且同时得到了日夜折磨他的对于死亡的恐惧。他在我们的卧室外驻扎着一百名守卫,但是他还是整夜不睡,等待着刺客到来。
Вместе с могуществом он обрел страх смерти, который с каждым днем становился все сильней и сильней. Он окружил наши спальни сотнями стражей - и все равно не мог уснуть, ожидая наемных убийц.
пословный:
整日 | 整夜 | ||
см. 整天
весь день напролёт; целыми днями
|