整齐花
zhěngqíhuā
бот. правильный цветок
zhěng qí huā
植物学上指每片花萼、花瓣形状大小皆相同,且自花的中央向外作辐射状排列的花,称为「整齐花」。如梅花、杏花、玫瑰花等均属之。
{植} regular flower
zhěngqíhuā
bot. regular flowerregular flower; symmetrical flower
в русских словах:
пелорий
[植] 反常整齐花
примеры:
花园大概有一英亩的地方都是修剪整齐的草坪
в саду был участок площадью где-то в один акр, который весь представлял собой стриженую лужайку
别担心。比起打扮整齐的花花公子,女人更喜欢丑男人。
Не расстраивайся. Женщины таких любят больше, чем гладеньких мальчиков.
顶上那排整整齐齐的天花板本来就很难辨认,不久便完全消失在塔楼上方那漆黑的阴影之中。
Стройные ряды потолочных панелей постепенно растворяются, а потом и вовсе исчезают в темноте уходящей наверх башни.
你想要找齐整套盔甲。用身经百战的全金属荣耀武装自己。注意!这可能需要花费一点时间。就像是,∗很长∗一段时间。
Вам нужны ∗все∗ элементы брони. Облачитесь целиком в металлическую доблесть, закаленную в боях. примечание! Это может занять некоторое время. Типа, ∗много∗ времени.
与此同时,在57分局检疫所的接待室里,一条折叠整齐的工装裤和一件橙色的飞行员夹克躺在一个衣帽柜里。夹克上面——是一个滚花的小铝块,藏在一个皮套里。
В хранилище лазарета 57-го участка бережно сложены широкие штаны и оранжевая куртка-бомбер. В кармане ее, в кожаном футляре — гладкая алюминиевая коробочка.
七七的特色料理。整齐排列的食材,看上去异常美味,难怪白术说七七花了很长时间才做出来这道菜。呃…但是考虑到七七没有味觉,下筷子真的需要勇气。
Особое блюдо Ци Ци. Ряды аккуратно нарезанных овощей выглядят вкусно и экзотично. Согласно господину Бай Чжу, Ци Ци потратила на приготовление этого блюда очень долгое время. Но всё же вы боитесь прикасаться к нему палочками, когда вспоминаете, что вкусовые рецепторы Ци Ци не работают.
пословный:
整齐 | 花 | ||
1) правильный; регулярный; мерный; размеренный, ритмичный; единообразный; симметричный; ровный
2) в полном порядке; опрятный, аккуратный; стройный; в хорошем состоянии 3) приводить в порядок, упорядочивать; оправлять[ся]; равнять (ряды), равняться; выравнивать[ся]; подравнивать(ся)
4) стандартизировать
|
1) прям., перен. цветок; цветы
2) цветной; цветистый; расписной; узорчатый; пёстрый
3) сокр. хлопок
4) снежинки; брызги; осколки
5) пестрить, рябить
6) фейерверк
7) натуральная оспа
8) тратить; расходовать
|