文化内的
_
emic
примеры:
Культурный центр Министерства внутренних дел России 俄罗斯内务部文化中心
КЦ МВД
塞内加尔文化和文化业促进协会
Сенегальская ассоциация по развитию культуры и индустрии культуры
民族形式社会主义内容的文化
культура, национальная по форме социалистическая по содержанию
民族形式和社会主义内容的文化
культура национальная по форме и социалистическая по содержанию
文化值在20回合内增加100%。
культура возрастает на 100% на 20 ходов.
教育、科学、文化物品的进口协定的议定书; 内罗毕议定书
Протокол к Соглашению о ввозе материалов в области образования, науки и культуры; Найробийский протокол
啊,那我肯定要去看看。或许还有点文化内涵。
О-о, надо сходить посмотреть. Окультуриться немножко.
抛开记录不说,现在想想我们的文化可以从你的文化中学习到的内容。
Не для протокола - мы начинаем думать, что можем поучиться у вас в культурном отношении.
在综合海洋管理范围内为研究和文化目的举办的海岸海洋地区讲习班
Практикум по использованию прибрежных морских районов для исследовательских и культурных целей в контексте комплексного освоения океана
你的贸易网络令人钦佩,但是贸易内部及本身在文化上已瓦解。
Ваша торговая сеть впечатляет, но торговля, замкнутая на себя - путь к культурному банкротству.
卡拉卡斯是委内瑞拉的首都,为该国最大城市及政治、经济、文化中心。
Каракас — столица и крупнейший город Венесуэлы, политический, экономический и культурный центр страны.
说历史上每种文化都建立了自己的道德标准。在这些标准之内,对错都是明确的。
Заявить, что у каждой культуры устанавливался собственный моральный кодекс. В этих кодексах понятия добра и зла были жестко регламентированы.
他们跟内陆的人分离之后,逐渐发展出自己独特的文化,最后演变成我们现在看到的斯卡尔。
Потеряв связь со своим народом на материке, они со временем создали собственную культуру и стали нынешними скаалами.
他们跟内陆的人分离之后,逐渐发展出自己独特的文化,最后演变成我们现在看到的斯卡尔人。
Потеряв связь со своим народом на материке, они со временем создали собственную культуру и стали нынешними скаалами.
从5000多年文明史中走来的中国人民,继承了中华文化的优秀传统,又赋予这一文化新的时代内涵。
Китайский народ, чья культура насчитывает более 5000 лет, наследовал блестящие традиции Китайской цивилизации и обогатил эти древние традиции содержанием новой эпохи.
每拥有1座奇观,则+4 文化值。城市中的每座奇观使9单元格内的外国城市每回合损失2点忠诚度。
+4 культуры за каждое чудо. Каждое чудо в ваших городах заставляет иностранные города в пределах 9 клеток терять 2 лояльности за ход.
艺术专家可提供文化值及诞生大艺术家所需点数。可派遣艺术家到像是博物馆等於文化相关的建筑内工作。
Специалист-художник производит очки культуры, а также помогает набирать очки для появления великого художника. Художников направляют в учреждения культуры, например в музеи.
轨道单位。你拥有的单元格 文化产出+2。范围内所有城市来自敌方隐秘特工活动的阴谋降低50% 。
Орбитальный юнит. +2 к росту культуры на ваших клетках. Рост интриг от действия вражеских тайных агентов в любом городе в радиусе действия замедляется на 50%.
如果中国人要对西藏境内旧有生活方式的消失承担责任,那么他们在境外则无意中保留了西藏文化的根基。
Если китайцы несут ответственность за уничтожение старого образа жизни в Тибете, они могут быть непреднамеренно ответственны за то, что поддерживают его за пределами Тибета.
可大幅增加 文化值以及部分 幸福度。每个城市都建成该建筑後,即可解锁国家奇迹——卡内基音乐厅。
Значительно повышает уровень культуры и дает небольшой плюс к настроению. Постройте по одному в каждом городе, чтобы открыть доступ к национальному чуду - Карнеги-холлу.
允许您建造 广播塔 ,是一种能大量提高城市 文化值产出的建筑。还能让您建造国家奇迹 卡内基音乐厅 ,另一个大量 文化值的来源。
Позволяет строить радиовышки , которые значительно увеличивают рост культуры в городе. Также позволяет создать Карнеги-Холл - национальное чудо, также способствующее росту культуры.
我们的艺术工作者希望得到文化力量的启发进行创作。如果您的文化增长在未来数年内超过其他文明,我们会给与您回报。
Наши художники нуждаются в определенной творческой атмосфере. Если вы сможете опередить другие державы в культурном росте, мы наградим вас.
在友好领土内建成军营或堡垒后对相邻单元格施放文化炸弹。当前政体的一个军事政策槽位将转换为一个通配符槽位。
Производит культурный захват соседних клеток после строительства военного лагеря или форта на дружественной территории. Одна ячейка военного курса при текущей форме правления превращается в универсальную ячейку.
田教授:有时我们也会有激烈的争论。比如关于有些教材的内容,他们想把一些强调个人主义和西方文化的内容,比如算命写入教材中。
Professor Tian: Occasionally we have heated discussion argument, for instance, they like to put some texts or stories, which emphasize individualism or Western culture, which we think it is not appropriate like fortune telling.
卡内基音乐厅是一个宏伟的场地,能吸引最有才华的艺术家在国家级的舞台上演出并分享其理想,为各阶层文化的展演平台。
Открытый и для ценителей, и для простых людей, Карнеги-холл - национальный концертный зал, где выступают лишь самые талантливые, самые знаменитые музыканты.
孟尼利克二世擅长在丘陵上建造城市;他专注于 信仰值,能通过内阁会议提升 科技值和 文化值,从而达成宗教或文化胜利。
Менелик строит города на холмах. Он полагается на веру, а его совет министров поддерживает развитие науки и культуры. Менелик стремится к религиозной или культурной победе.
美学政策在古典时期便可选择,其可在全国内提供文化值奖励。此外,美学政策也可解锁消耗信仰值以购买大艺术家、大音乐家及大作家的功能。
Эстетика становится доступной в античности, она дает бонусы к культуре вашей державы. Кроме того, эстетика дает возможность приобретать великих художников, музыкантов и писателей за счет веры.
пословный:
文化 | 化内 | 的 | |
1) культура; духовная культура; цивилизация; культурный; культурно-просветительный
2) грамота, грамотность
3) просвещение
|