文化馆
wénhuàguǎn
дом культуры
дом культуры
wénhuàguǎn
为了开展群众文化工作而设立的机构,也是群众进行文娱活动的场所。wénhuàguǎn
[cultural centre] 文化活动中心, 作用是开展群众文化活动, 并给群众文娱活动提供场所
cultural centre
wénhuàguǎn
cultural center为开展和辅导群众文化活动而设立的机构,也是群众进行学习和文娱活动的场所。
частотность: #14925
в русских словах:
синонимы:
примеры:
Дом культуры гуманитарных факультетов МГУ 莫斯科国立大学人文系文化馆
ДКГФ МГУ
文化宫(馆)
дом культуры
每座美术馆和考古博物馆+2 文化值。
+2 культуры для каждого художественного и археологического музея.
艺术专家可提供文化值及诞生大艺术家所需点数。可派遣艺术家到像是博物馆等於文化相关的建筑内工作。
Специалист-художник производит очки культуры, а также помогает набирать очки для появления великого художника. Художников направляют в учреждения культуры, например в музеи.
什么?...哦!是的,这座图书馆不亚于塞西尔王冠上的珠宝,文化的信标,我们伟大都市的知识宝库!
Что?.. А! Да, эта библиотека - жемчужина в короне Сайсила, маяк культуры и просвещения в нашем прекрасном городе!
博物馆是游戏中期的建筑,可提高城市的 文化值产出。城市在建造博物馆前须先建成歌剧院或盖尔宴会厅。
Музей - это здание середины игры, ускоряющее рост культурного уровня города. Для постройки музея в городе должна быть опера (или зал для танцев кейли).
允许您建造 神庙 和 图书馆 以分别提昇您的 文化值及 科技值产出。还能让您建造 法院 ,这种建筑可以降低源自 被占领城市的 不满度。
Позволяет строить храм и библиотеку , ускоряющие рост культурного и научного уровня города. Также позволяет строить суд , который снижает недовольство в оккупированных городах.
今天,教皇仍然居住在梵蒂冈。梵蒂冈在世界文化、宗教和政治方面仍发挥着重要作用。它拥有的艺术博物馆、宏伟建筑和美丽花园仍为世人所赞叹。
Папа и сегодня правит Ватиканом, сохраняющим культурное, религиозное и политическое значение на международной арене. Этот город-государство по-прежнему украшают роскошные музеи, архитектурные памятники и сады.
пословный:
文化 | 馆 | ||
1) культура; духовная культура; цивилизация; культурный; культурно-просветительный
2) грамота, грамотность
3) просвещение
|
I сущ.
1) заведение, учреждение
2) квартира чиновника
3) стар. училище, школа (частного типа)
II гл. 1) * поселить, определить на квартиру (в)
2) * стать на квартиру (в); поселиться (в, у)
|