料库
_
склад смазочных материалов
в русских словах:
база горючего
燃料库,油库
база данных
数据库 shùjùkù, 资料库 zīliàokù, 信息库 xìnxīkù
закром
料库
корпус
6) тк. ед. (информационно-справочная система, основанная на собрании текстов на некотором языке в электронной форме) 语料库
корпус современного китайского языка - 现代汉语语料库
материальная база
1.材料库,材料基地;2.物质基础
материальный
материальный склад - 材料库
микроархив
缩微胶卷资料库
склад ГСМ
油料库 yóuliàokù
склад металлов
金属材料仓库, 金属材料库
сырьевой склад
原材料库
текстовый корпус
语料库
толливохранилище
燃料库
топливо. . .
(复合词前一部分)表示“燃料”之意, 如: топливодобывающий 燃料开采的. топливохранилище 燃料库.
топливохранилище
〔名词〕 燃料库
топливохранильще
燃料库
фонотека
1) (собрание) 收藏的唱片, 有声资料库
хранилище ракетного топлива
火箭燃料库, 推进剂库
примеры:
原材料库存对制造成本比率
ratio of raw materials inventory to cost of manufacture
полевой армейский склад горючесмазочных материалов 集团军野战油料库
ПАС ГСМ
-полевой армейский складгорюче-смазочных материалов 集团军野战油料库
ПАС ГСМ
努查达克,意思是“百塔之城”。它曾是那个年代的伟大锻莫资料库中最巨大的,或许也是最先进的
Нчардак. Город ста башен. В свое время здесь был крупнейший и, возможно, самый полный из великих двемерских архивов.
钠查达克,意思是“百塔之城”。它曾是那个年代的伟大锻莫资料库中最巨大的,或许也是最先进的
Нчардак. Город ста башен. В свое время здесь был крупнейший и, возможно, самый полный из великих двемерских архивов.
收到。我马上跟icp资料库联系。明天再联系你。希望他们能找到什么有用的信息。
Поняла. Я немедленно свяжусь с архивом мпс. Перезвоните завтра. Надеюсь, к тому времени нам накопают что-нибудь полезное.
没问题,警官。很高兴能澄清这一点。我马上跟icp资料库联系。明天再联系你。希望他们能找到对你的调查有帮助的信息。
Все в порядке, офицер. Но рада, что мы все прояснили. Я немедленно свяжусь с архивом мпс. Перезвоните завтра. Надеюсь, к тому времени нам накопают что-нибудь, что пригодится вам в расследовании.
即便如此,我还是花了不少功夫才说服他们从资料库中检索出这些信息的,警官。
Пришлось долго их убеждать, чтобы они хоть эту информацию достали из архива, офицер.
好吧,我马上跟icp资料库联系。明天再联系你。希望他们能找到对你的调查有帮助的信息。
Ну, я немедленно свяжусь с архивом мпс. Перезвоните завтра. Надеюсь, к тому времени нам накопают что-нибудь, что пригодится вам в расследовании.
“比莉,你说,比莉·∗梅让∗?给我几分钟,我检查一下资料库。”他放下听筒。
«Билли... Билли ∗Межан∗, говорите? Минуточку, посмотрю в архиве». Он опускает трубку.
先别急——但是我说服了资料库的人,让他们透露些机密部门的信息。他们答应明早联系我。你还有其他问题吗?
Пока нет — но я уговорила архивариусов поделиться данными о частном секторе. Обещали перезвонить к завтрашнему утру. Еще что-нибудь?
抱歉,先生。我还没收到资料库那边的回话。晚点再打过来吧。还有别的事吗?
Простите, но из архива со мной пока не выходили на связь. Попробуйте перезвонить позже. Я могу еще чем-то помочь?
从资料库借磁带是退而求其次的办法。
Borrowing tapes from the library would be the next-best thing.
资料库管理系统
database management system
похожие:
坯料库
语料库
储料库
发料库
油料库
供料库
材料库
资料库
贮料库
饲料库
燃料库
饮料库
肥料库
炉料库
原料库
新燃料库
主材料库
总材料库
原料库存
核燃料库
的资料库
材料库存
耗用油料库
加值资料库
声纹资料库
声相资料库
野外油料库
技术资料库
制图资料库
地理资料库
材料库存量
全文资料库
完全语料库
核材料库存
平行语料库
平衡语料库
标准语料库
就业资料库
有声资料库
影像资料库
物料库存量
中央材料库
语言资料库
词典资料库
医药材料库
渡河材料库
辞典资料库
备用材料库
影片资料库
基地油料库
火箭燃料库
基地燃料库
资料库机器
前方燃料库
金属材料库
燃滑油料库
线上资料库
地区材料库
职工资料库
危险材料库
航空燃料库
工程材料库
研究语料库
液体燃料库
示例语料库
音响资料库
中央资料库
耐火材料库
语言学语料库
语料库语言学
发料间发料库
油料库管理员
草料库工人病
燃料库存价值
放射学资料库
草料库工人肺
主从式资料库
双语平行语料库
资料库管理系统
原料仓库原料库
井下爆破材料库
燃料库油箱设备
草料库工人哮喘
俄语国家语料库
医学文摘资料库
原材料库存指数
通用语言资料库
欧洲科学资料库
燃料及润滑油料库
汉语中介语语料库
核苷酸序列资料库
计算机文本语料库
军事工程总材料库
文化代表性语料库
集团军野战油料库
即时信息资料库服务
国际癌症研究资料库
英汉双语平行语料库
核材料库存量调查系统
HSK动态作文语料库
制图资料室制图资料库
消除同形异义现象的子语料库
没有消除同形异义现象的语料库