料理对决
_
Кулинарный поединок
примеры:
香菱,料理对决,是我呀,齐格芙丽雅!
Сян Лин, кулинарный поединок?.. Это я, Зигфрия!
奥拉夫先生有没有兴趣来看我们的料理对决啊?
Олаф, хочешь посмотреть на кулинарный поединок?
得到了珍稀的食材之后,香菱终于做好了进行料理对决的准备。两位大厨之间的胜负即将开始。
Все ингредиенты готовы, и теперь Сян Лин может участвовать в кулинарном поединке. Соревнование между двумя поварами вот-вот начнётся...
回到清泉镇,参加料理对决
Вернитесь в Спрингвейл и примите участие в кулинарном поединке
「做料理有很多秘诀。不过最最重要的秘诀就是,要对料理有绝对热爱的心。」
«Страстное сердце не заменят никакие секреты кулинарии» гласит фраза на обложке книги рецептов, написанной отцом Сян Лин и переданной ей с наследством. Эта книга рецептов - работа всей его жизни.
来自璃月,名声在外的少女厨师,对料理之道极具热情,拿手麻辣菜肴堪称一绝。
Знаменитый шеф-повар Ли Юэ. Она со всей страстью относится к приготовлению еды, а её острые блюда известны на весь Тейват.
来自璃月、名声在外的少女厨师,对料理之道极具热情,拿手麻辣菜肴堪称一绝。
Знаменитый шеф-повар из Ли Юэ. Она относится к готовке со всей страстью. Её фирменным рецептам острых блюд нет равных на всём Тейвате.
пословный:
料理 | 理对 | 对决 | |
1) отвечать (на суде)
2) стар. отводить обвинение (о родных обвиняемого)
|
соревнование, состязание; противоборство; дуэль
|