斯瓦涅季
_
Сванетия (район в Грузии)
в русских словах:
Сванетия
斯瓦涅季 (район в Грузии)
примеры:
斯瓦涅季的居民
житель Сванетии
维克托·M·瓦斯涅佐夫
Виктор Васнецов
奥瓦涅斯·沃罗特涅齐(1315-1386, 亚美尼亚哲学家, 教师, 教会和政治活动家)
Ованес Воротнеци
[直义] 从自己钟楼的角度看......
[释义] 指眼光狭窄, 目光短浅.
[参考译文] 坐井观天; 持本位主义.
[例句] - Ты смотришь на жизнь с колокольни своей, Усть-Невинской, а колокольня эта невысокая, и ничего, кроме своей станицы, ты не видишь. "你是站在你乌斯季涅温斯基的钟楼上来观察生活的, 而这个钟楼并不高, 因此, 结果是, 除了你那个村
[释义] 指眼光狭窄, 目光短浅.
[参考译文] 坐井观天; 持本位主义.
[例句] - Ты смотришь на жизнь с колокольни своей, Усть-Невинской, а колокольня эта невысокая, и ничего, кроме своей станицы, ты не видишь. "你是站在你乌斯季涅温斯基的钟楼上来观察生活的, 而这个钟楼并不高, 因此, 结果是, 除了你那个村
со своей колокольни смотреть
пословный:
斯 | 瓦 | 涅 | 季 |
книжн.
этот; это
|
I wǎ
1) черепица; изразец; черепичный
2) глиняные (гончарные) изделия; керамика; фаянс; керамический, фаянсовый
3) фланец черепичной кладки; конёк крыши; крыша; гребень (щита) 4) * веретено; прялка
5) сокр. ватт
6) обод
II wà
крыть (облицовывать) черепицей (изразцами)
|
I сущ.
чёрная глина; чёрная краска; обожжённые квасцы
II гл.
1) красить в чёрное; зачернять; татуировать; зачернённый; татуированный; непрозрачный, матовый 2) диал. вм. 溺 (тонуть)
III собств.
геогр. (сокр. вм. 涅水) река Нешуй (в пров. Шаньси и Хэнань)
|
1) сезон, квартал; период (также счётное слово)
2) конечный период, конец; закат; последний
3) младший ребёнок, младший (четвёртый) из братьев (дочерей), младший сын, младшая дочь; младший
4) третий месяц сезона
5) Цзи (фамилия)
|