新异星生物巢穴
_
Новые гнезда инопланетян
примеры:
为什么不断会有新的异星生物巢穴出现呢?
Как появляются новые гнезда инопланетян?
什么是异星生物巢穴?
Что такое гнездо инопланетян?
异星生物巢穴已清除!
Гнездо инопланетян уничтожено!
在地图上显示异星生物巢穴
Показать гнезда инопланетян на карте.
当前的异星生物巢穴现在可见
Гнезда инопланетян становятся видимыми
其他殖民地摧毁了异星生物巢穴。
Другая колония уничтожила гнездо инопланетян.
毁掉一个异星生物巢穴能得到什么?
Что дают за уничтожение гнезда инопланетян?
清除异星生物巢穴可以得到能量吗?
Можно ли получать энергию, зачищая гнезда инопланетян?
从异星生物巢穴会产出什么样的异星生物单位呢?
Какие юниты рождаются в гнездах инопланетян?
现在为你清除那个异星生物巢穴,干杯!
Поздравляю, вы уничтожили это гнездо инопланетян!
是感情用事无法让你清除异星生物巢穴吗?
Это ваша сентиментальность мешает вам уничтожить гнезда инопланетян?
更少的异星生物巢穴和更多的兹诺物质是受人欢迎的。
Мы приветствуем любое уменьшение количества гнезд и увеличение ксеномассы.
愿你的家园也和你所保护的异星生物巢穴一样好。
Пусть и с вашими домами обращаются так же, как вы обращаетесь с гнездами инопланетян.
每次清除异星生物巢穴,都可以得到一些能量。
Вы получаете энергию за каждое уничтоженное гнездо.
您发现了一个异星生物巢穴!只要这个巢穴还存在,它就一直出产出异星生物。
Вы обнаружили гнездо инопланетян! Пока это гнездо существует, из него будут появляться инопланетные формы жизни.
你保护异星生物巢穴是对的。消除它们从来就不是目标的一部分。
Вы правильно делаете, что оберегаете гнезда инопланетян. Их уничтожение никогда не было целью.
你保存了这么多的异星生物巢穴,我开始认为你是他们中的一个。
Вы сберегли столько инопланетных гнезд, что я начинаю думать, что вы один из них.
所有生命都是宝贵的。你清除的每一个异星生物巢穴都会破坏生态平衡!
Любая жизнь бесценна. Каждое уничтоженное вами гнездо нарушает экологическое равновесие!
异星生物巢穴在任何殖民地实验中都是一个完全不受控制的变量。
Гнезда инопланетян - это совершенно неопределенная переменная любого колониального эксперимента.
通过不清除异星生物巢穴,你在提供旧地球上从未有过的生物多样性机会。
Сохраняя гнезда инопланетян, вы даете местному биоразнообразию шанс, которого не было на Старой Земле.
在这个生物群区的异星生物丰富而温和。生物巢穴丰富且繁殖很快,但单位的战斗力较弱。
Этот биом плотно заселяют неагрессивные существа. Гнезд здесь много, и они часто дают приплод, но юниты не слишком сильны в бою.
此单位格的异星生物巢穴将被摧毁。掠夺巢穴将会使附近城市获得 能量或 食物,但这将惹怒附近的异星生物。
Гнездо инопланетян на этой клетке будет разрушено. Разграбление гнезд приносит энергию или пищу ближайшему городу, но вызывает агрессию у инопланетян.
在这个生物群落上的异星生命非常稀缺。生物巢穴繁殖缓慢,单位稀缺,但在战斗中每个都不容小觑。
Этот биом населяют выносливые, но немногочисленные инопланетные существа. В гнездах медленно появляется приплод, и юниты встречаются редко, но каждый из них грозен в бою.
探索地图时,可以在资源舱、考察活动现场和异星生物巢穴找到人造资源。人造资源一旦被找到,就会被放入人造资源库。
При исследовании планеты артефакты можно найти в гнездах инопланетян, на экспедиционных площадках и в капсулах с ресурсами. Найденный артефакт тут же попадает в библиотеку артефактов.
孵化正常的异星生物单位。 掠夺 巢穴可以获得奖励,但如果异星生物有防御能力,它们将防御巢穴并会对摧毁它们的单位充满敌意。
Порождает обычные инопланетные юниты. Гнезда можно разграблять , но инопланетные существа будут по возможности защищать их и станут враждебны по отношению к юнитам, которые их разрушают.
在这个星球上的异星生物是古老隐居的。单位移动速度更慢,更可能保持接近巢穴或荒野,而非自由漫游状态。
Эту планету населяют древние и необщительные существа. Юниты передвигаются медленнее и предпочитают не удаляться от гнезд или неосвоенных территорий.
浪费时间、能量、人力、物流资源、潜在的异星生物新兵,等等。
Бесполезная трата времени, энергии, рабочей силы, потенциальных наемников-инопланетян и т.д.
这个星球上的异星生物野蛮而原始。蜂巢思维对侵略行为更为敏感,更容易被激怒,以及也更容易受到惊吓。
Эту планету населяют свирепые и примитивные существа. Коллективный разум намного резче реагирует на агрессию: он быстро приходит в ярость, но и напугать его гораздо проще.
巨型异星生物单位。一种巨大的穴居蠕虫,移动时沿途会不断抢掠,并且会对城市和单位发动毁灭性的攻击。
Инопланетный юнит-колосс. Огромный земляной червь, который грабит улучшения и может напасть и нанести огромный урон городам и юнитам.
你对待异星生物种群的做法是不明智的。如果你还关心人类,我建议您重新考虑你的策略。
Вы поступаете неблагоразумно, так обращаясь с инопланетянами. Если вам хоть немного небезразлично человечество, советую вам изменить свою стратегию.
你对待异星生物的方式缺少精心考虑。请谨慎采取行动,以免对我们的新世界带来危害。
Вы бездумно относитесь к инопланетянам. Действуйте осторожно, иначе причините вред планете.
你对待异星生物的方式与这种方式背道而驰。如果你想要寻找真理,就必须重新思考你的计划。
Ваше отношение к инопланетянам идет вразрез с Путем. Если вы хотите найти истину, то должны пересмотреть ваши планы.
пословный:
新异 | 异星生物巢穴 | ||