新欢
xīnhuān
новый возлюбленный, новая возлюбленная, новое увлечение, новая пассия
ссылки с:
新欢儿xīnhuān
指新的相好<多指男子的,含贬义>:另有新欢。xīnhuān
[new sweetheart] 新的情人或恋人
xīn huān
新近认识而钟爱的人。多指新的情人。
三国.魏.曹丕.猛虎行:「与君媾新欢,托配于二仪。」
南朝陈.后主.同管记陆琛七夕五韵:「故娇隔分别,新欢起旧情。」
xīn huān
new flame
new lover
new sweetheart
xīnhuān
new sweetheart/lover1) 新的欢乐,新的欢快。
2) 新的情人或恋人。
частотность: #47030
примеры:
那个男人无耻地遗弃了妻儿,另寻新欢。
The man shamelessly abandoned his wife and child for another woman.
这太不合理了,在亲人惨死后马上另结新欢。
Как-то неправильно съезжаться с новой любовью через день после того, как твоя семья сгорела заживо.
我觉得我挺喜欢我爸的新欢的。我是说……不是那个意思。我只是觉得她还不错。
По-моему, новая жена отца - очень ничего... ну, то есть... не в том смысле. Просто она славная.
这样太不对了,在亲人惨死后马上和新欢同居。
Как-то неправильно съезжаться с новой любовью через день после того, как твоя семья сгорела заживо.
我觉得我挺喜欢我爸的新欢。我是说……不是那个意思。我只是觉得她还不错。
По-моему, новая жена отца - очень ничего... ну, то есть... не в том смысле. Просто она славная.
在外面另结新欢
завести новую пассию на стороне
我已经被关在这里好几个礼拜了。原来我想找的逃家女儿根本不是被绑架。她其实是瘦皮马龙的新欢,而且个性凶巴巴。
Я тут уже несколько недель торчу. Оказалось, что пропавшую девчонку, которую мне поручили найти, никто не похищал. Она новая пассия Доходяги Мэлоуна, и она зла как черт.