新生的血瓣花
_
Молодой побег кровоцвета
примеры:
血瓣花的种子在成熟后会自动脱落,掉入河中。河流将种子带到此地以北,种子会在那里孵化——就像鸡蛋一样,成为一株新生的血瓣花。
Семена растут на деревьях, что напротив нас, а когда созревают, падают в реку. Течением реки их уносит к северу отсюда, где из семян, словно из яиц, через какое-то время появляются новорожденные кровоцветы.
安戈洛的血瓣花拥有神奇的生命周期。
Жизненный цикл кровоцветов УнГоро удивителен.
大地在与我们交谈,<race>。血瓣花正在破坏生态平衡。
Сама земля взывает к нам, <раса>. Кровоцветы нарушают баланс.
这是我交代给你的最后一项任务,请你前往异生花园削减成年血瓣花的数量。
Мое последнее задание тебе будет таким: доберись до скопления взрослых кровоцветов и сократи их число.
你已经了解了血瓣花生命周期的第一阶段:水生种子。但是当它们进入到下一个生命阶段,变成血瓣幼花簇之后可就没这么温驯了。
Тебе уже знакома первая фаза жизненного цикла кровоцветов: созревание и водная миграция семян. Следующая фаза, во время которой молодые кровоцветы живут группами, не настолько безобидна.
北面的异生花园中的植被对血瓣花产生了奇怪的反应。树木上攀生出了更多的花朵和藤蔓,大朵的鲜花也从地面探出头来,这些情况都非比寻常。
Взгляни, как странно реагирует растительность на кровоцветы в Тревожных садах, что на севере. Деревья усыпаны цветами, и побегов стало гораздо больше. Из земли тянутся огромные странные цветы, которые никогда не росли в тех местах раньше.
пословный:
新生 | 的 | 血瓣花 | |
1) новый, молодой; вновь появившийся; новорождённый
2) новая жизнь
3) новый (вновь поступивший) ученик (студент), новичок
4) биол. неогенез
|