新领域
xīn lǐngyù
новая сфера; новые области, новые горизонты
xīn lǐng yù
frontier; hinterland:
医学新领域 the frontiers of medicine
扩大人类知识的新领域 advance the frontier of human knowledge
xīnlǐngyù
frontier; hinterlandпримеры:
期待双方在科技创新领域的合作全面与深化
будем надеяться на расширение и углубление сотрудничества между двумя сторонами
医学新领域
the frontiers of medicine
扩大人类知识的新领域
advance the frontier of human knowledge
技术活动的新领域
new field of technical activity
立足新区新领域
утверждаться в новых областях и новых сферах, осваивать новые области и новые сферы
随着你的力量不断提升,你会开始思索出全新的法术,用以延伸奥术天赋的新领域。
Как начнешь реально сечь фишку, будешь думать о новых заклинаниях и том, куда б девать свои магические знания.
这个可以为我们打开研究的全新领域。哦,要是赛普汀默斯在这里见证的话就好了!
Перед нами открываются новые горизонты познания. Ох, если бы только Септимий был здесь!
菲尔德教授致力于探索医学研究的新领域。
Professor Field is devoted to the exploration of the frontiers of medicine.
新的知识领域
новая область знаний
她是化学(领域)的新手。
She’s a newcomer to chemistry.
我们应该开辟新的领域。
We should start a new field.
讨论涉及了一些新的领域。
The discussion covered some new ground.
新兴技术领域的合作需要调查
Обзор для выявления потребностей в новой и разрабатываемой технологии
创始人某一领域内的革新领袖;先驱
An innovative leader in a field; a pioneer.
新兴科技领域对发展中国家的影响特设专家组
Специальная группа экспертов по вопросу о воздействии новых и формирующихся отраслей науки и техники в развивающихся странах
迷雾到哪里,它们就到哪里,迷雾扩散到新的区域,它们就会占领新地盘。
Они идут туда, где стелется туман, и когда он накрывает новую территорию, они приходят вместе с ним.
我一直在试着找到新的经商领域,努力争得水手们的尊敬,但是我总是遇上麻烦。
Я пытаюсь открыть новые направления деятельности, пытаюсь завоевать уважение матросов, да только не очень-то получается.
作为防空领域的一大革新之作,这种陷阱可以对小范围内的多个空中目标造成伤害。
Последнее изобретение в борьбе с летучими вредителями. Эта ловушка может бить сразу по нескольким воздушным целям в небольшом радиусе.
想在科学领域开创新人生吗?剑桥聚合物研究所正在招募各种职缺!马上来应征!
Вы хотите построить карьеру в научной сфере? В лабораториях "Кембридж Полимер" открыты вакансии на нескольких позициях! Спешите подать заявку!
透明波是隐形科技领域中,令人兴奋的最新突破,让您不用再携带笨重的单兵隐形装备。
"Инвизивейв" новинка в области стелс-технологий, которая навсегда избавит вас от необходимости таскать с собой громоздкие персональные генераторы.
剑桥聚合物研究所:新兴领域,商业塑胶产业的全球领导企业。现正求才中!马上来应征!
Лаборатории "Кембридж Полимер" мировой лидер в области коммерческого использования полимерных материалов. У нас открыты вакансии! Спешите подать заявку!
争辩说,她明显是自己领域中的大师。她难道对开展新实验就没点兴趣吗?对会产生什么结果一点都不好奇吗?
Заявить, что она явно мастер своего дела. Разве ей не хочется проводить новые опыты? Достигать новых эффектов?
托贝尔斯坦反应器是一项新兴科技,其全部潜能尚未被完全发掘。有传言称,重力护具将会是能量投射领域的下一个重大突破。
Реактор Тобельштайна – передовая технология, потенциал которой еще предстоит раскрыть. По слухам, ученые уже создали рабочий прототип гравитонной брони.
пословный:
新 | 领域 | ||
1) новый; современный; свежий
2) вновь; заново; нео-
|
1) область, территория, сфера, аспект, направление
2) область, на которую распространяется суверенитет государства (территория, водное и воздушное пространство)
|