方奔驰
fāngbēnchí
«Гелендваген», «Гелик» (внедорожник марки «Мерседес»)
ссылки с:
方奔примеры:
狂猎继续往南方奔驰。
Охота неизменно направляется на юг.
根据北方人的传说,狂猎是一种游行,更确切地说,是骷髅骑士的骑团。它们乘着骷髅马奔驰跨越天空,穿着生锈的残甲,腰带上配着有缺口的剑。就跟流星一样,狂猎是即将有战祸横行的坏预兆,这是毫无疑问的。
Согласно верованиям нордлингов, Дикая Охота - это процессия, а скорее даже, кавалькада всадников на скелетах. Они мчатся по небу, оседлав скелеты лошадей, одетые в истертые доспехи, с выщербленными мечами за поясом. Подобно комете, Дикая Охота возвещает войну, что было подтверждено неопровержимыми доказательствами.
пословный:
方奔 | 奔驰 | ||
см. 方奔驰
«Гелендваген», «Гелик» (внедорожник марки «Мерседес»)
|
1) мчаться стремглав, нестись
2) диал. тяжело трудиться; сбиваться с ног (в хлопотах, труде)
Mercedes-Benz; Мерседес-Бенц (марка автомобилей) |