方寸乱
_
心绪烦乱;无主张。
心绪烦乱;无主张。
примеры:
这位棋手乱了方寸。
The chess player’s mind was in a turmoil.
<方寸大乱的先知浑身战栗着。>
<Предсказатель дрожит, не в силах совладать с собой.>
显然大海今天发了疯,这使他乱了方寸。去瞧瞧你能否帮上忙。他正在此地南面垂钓。
Море сегодня неспокойное, он не справляется. Может, ты сможешь ему помочь? Он рыбачит к югу отсюда.
пословный:
方寸 | 乱 | ||
1) квадратный цунь (дюйм)
2) сердце
|
1) беспорядочный, хаотичный; хаотично, беспорядочно; как попало
2) перепутать(ся); смешать(ся)
3) бунт, мятеж
|