施加义务
shījiā yìwù
наложить обязательства; возложить обязанность
双方也应将上述保密义务施加于各自的代表。 Стороны также возлагают вышеуказанные обязательства по обеспечению конфиденциальности на своих представителей.
一国的单方面声明不得对其他国家施加义务。 Одностороннее заявление одного государства не может налагать обязательства на другие государства.
примеры:
多数国家对儿童实施义务教育。
Education is compulsory for children in most countries.
放假时她常去参加义务劳动。
She often does volunteer labour during holidays.
пословный:
施加 | 义务 | ||
оказывать, применять, прибегать к
|
1) общественный долг; обязанности (связанные с тем или иным правовым положением), обязательства; обязательный
2) добровольный, безвозмездный, не требующий вознаграждения, бесплатный; почётный
|