旅行次数
_
количество поездок
примеры:
使用捕风瓶会消耗可使用次数,以此创造风场。对冒险与旅行来说,是非常便利的道具…
Использование бутыли ловца ветра поглотит её заряд и создаст поток ветра. Очень полезная вещь для путешественников...
这次旅行玩儿得真过瘾。
Эта поездка принесла нам небывалое удовольствие.
我们到西部作了一次旅行。
We undertook a trip to the west.
这次旅行大约要用十天时间。
The journey will take around ten days.
她这次旅行的行李已准备就绪。
All her luggage was in readiness for the trip.
为这次旅行他们租了一部巴士。
They chartered a bus for the trip.
不知道。感觉就像是一次旅行一样。
Не знаю. Думаю, сделаю еще один заход.
她为了作一次旅行买了三套衣服。
She bought three dresses in contemplation of her trip.
这次旅行给他们留下了良好的印象。
The journey leaves a favourable impression.
总的来说,我们这次旅行很愉快。
Generally speaking, we enjoyed the trip.
我们发现这次旅行比预料的要辛苦。
We found the journey more strenuous than we had bargained for.
你妻子对你的这次旅行会有什么想法?
А что жена думает про твои заходы?
他运用图片形象地讲述了这次旅行。
He explained the journey visually by use of pictures.
告诉他,他是这次旅行中最棒的部分。
Сказать ему, что он лучшее, что есть в этом путешествии.
他保留着那次旅行中写的生动日记。
He kept a lively itinerary of the trip.
上次旅行的时候,我的旅伴带我来过这里。
В одно из путешествий мой спутник уже приводил меня сюда.
我们学校为那次旅行包了三辆公共汽车。
Для этой поездки наша школа арендовала три автобуса.
对阿户来说是多么奇妙的一次旅行啊!
Что за путешествие выдалось для Арху!
这是我此次旅行见到的最令人难忘的建筑。
This is the most impressive architecture I’ve seen on this trip.
这次旅行使我们了解了其他土地上的风土人情。
The travel has acquainted us with the customs of other lands.
那一次旅行,我只是一直陪着我的那位旅伴,仅此而已。
Я просто следовал за своим спутником. Только и всего.
父亲的反对理由是,作这样一次旅行费用太大。
Father’s objection was that the trip was much too expensive.
旅游为了公务、娱乐或教育参观多处名胜的一次旅行
A trip with visits to various places of interest for business, pleasure, or instruction.
这次旅行,我又收集到了很多研究材料,谢谢你,我会好好利用的。
В этом путешествии я собрала много материалов для исследования. Спасибо, они мне очень пригодятся.
...我还想再搭着你的五朔节花柱来一次旅行,这也有错吗?
...и я хочу еще как-нибудь с тобой покувыркаться. Что тут плохого?
呃…是我的女儿。我每次旅行都会带些纪念品回家,她总是会满心期待。
Э-э... Моя дочь. Я всегда привожу ей из путешествий разные сувениры. Она их ждет с огромным нетерпением.
他们有自己的路要走。这是一次旅行,但是你也知道的。各种各样的人来到这里,想要找各种各样的东西。
Они пошли своей дорогой. Было странно, но вы же понимаете. Сюда приходят самые разные люди и спрашивают о самых разных вещах.
我知道此次行动的准备会十分繁杂。我们需要实施数次较小的刺杀行动。在对付……主要目标前。
Я знаю, готовиться к такому делу придется долго. Надо будет совершить несколько мелких убийств. Просто чтобы подобраться к... главной цели.
пословный:
旅行 | 行次 | 次数 | |
путешествовать; путешествие, поездка, поход, туризм, вояж; туристский, дорожный, походный
|
1) профессия, занятие
2) таможенный агент
3) номер строки, номер графы (горизонтальной) (в таблице)
|
1) число раз, количество раз, частота
2) мат. степень; показатель степени
|