旅馆服务
lǚguǎn fúwù
гостиничный сервис
в русских словах:
коридорный
2) в знач. сущ. м 旅馆服务员 lǚguǎn fúwùyuán
примеры:
这张桌子以前曾充当旅馆服务台。
The table used to do duty as a hotel desk.
那家旅馆以服务优良著称。
That hotel is noted for its fine service.
事实上, 他对旅馆的服务不尽满意。
As a matter of fact he isn’t really satisfied with the hotel service.
那些旅馆正千方百计设法增加服务项目。
Те отели всеми способами стараются расширить сферу услуг.
这个旅馆为社会的上层人物提供服务。
This hotel serves the top of society.
我希望我们人还够维持旅馆这区的服务。现在情况真是乱七八糟。
Какая жалость, что у нас недостает персонала. Эта часть отеля, увы, пришла в запустение.
旅馆的招牌上会写着「只服务人类」,矮人会在矿坑里窒息而死,精灵就永远留在森林里打猎吧!
Трактиры станут "Только для людей". Краснолюды будут в шахтах выхаркивать свои легкие, а эльфы исчезнут в лесах!
香草旅馆这名字也不是太糟,但总会让人联想到泰莫利亚料理和穿着农民装的女服务生。
"Шалфей и розмарин" - совсем неплохо, но это напоминало ресторацию с темерской кухней и с официантками в народных костюмах.
尽管那位剧作家已是半截入土的人了,但他仍可依靠旅馆送茶饭到住房的服务维持他那微弱的生命。
Entombed as her is, the playwright can count on room service to sustain the slender thread life.
我的职业是服务旅行
Моя специальность - Сервис и туризм
пословный:
旅馆 | 服务 | ||
отель, гостиница (небольшая)
|
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|