无助之魂
_
Беспомощная душа
примеры:
风之魂无所不在,它一定能帮你捕捉到远方的景象。
Дух ветра соприкасается со всем на свете. Если повезет, тебе будет даровано видение.
你在岛上看到的幼龙是躁动不安的绿龙之魂。他们跟我一样被困在了这里,灵魂无法得到安息。
То, что ты видишь, – это беспокойные духи зеленых драконов. Подобно мне, они привязаны к этой земле и не могут достичь места своего упокоения в Изумрудном Сне.
пословный:
无助 | 之 | 魂 | |
1) не поможет
2) беспомощный
|
сущ.
1) душа; дух; сердце
2) душа умершего; покойник
3) даос. разумная душа Хунь
|