无此人
wúcǐrén
такого человека нет
примеры:
经手此事的人无利可图。
It does not pay its handlers.
自此,无人再登王座。
С тех пор, и больше никогда, не наденет никто корону.
这个年轻人对此无比认真。
Этот молодой человек предельно серьезен.
对此人的搜救工作至今无果
поиски этого человека по сей день остаются безрезультатными
我不会让别人对其如此无礼。
Я не намерен терпеть неуважение.
此人无法帮你训练到更高级别。
Этот персонаж не может продолжать ваше обучение.
此人无法帮你训练至更高级别。
Этот персонаж не может продолжать ваше обучение.
他如此目中无人,别人难道还要和他来往吗?
Он такой заносчивый, неужели с ним может кто-то водиться?
哑巴瓦留斯长眠于此,无人听闻死讯。
Здесь лежит немой Велий. Мы даже не услышали, как он умер.
你觉得你揍过自己的小叔,因此无人能敌?
Ты думаешь, что ты непобедим, потому что справился с собственным шурином?
诸位请看!此人将保护吾等!汝等无需害怕了!
Люди! Вот тот, кто будет нас охранять! Не бойтеся!
也正因如此,这周边的镇子早已无人居住了。
Поэтому все поселения в округе опустели.
我有预感,如此宝贵的神器肯定不会无人看守。
У меня есть предчувствие, что столь могущественный артефакт должен хорошо охраняться.
将一名或多名玩家移出自定比赛。此动作对机器人无效。
Исключает одного или нескольких игроков из матча «Своей игры». Это действие нельзя применить к манекенам.
先生,你没听过学院吗?他们会趁半夜把人绑走,从此无消无息。
Мистер, вы разве не слышали про Институт? Они похищают людей посреди ночи, и больше этих людей никто никогда не видит.
小姐,你没听过学院吗?他们会趁半夜把人绑走,从此无消无息。
Вы разве не слышали про Институт? Они похищают людей посреди ночи, и больше этих людей никто никогда не видит.
你或队伍中的某人最近提前离开了竞技比赛因此无法进入队列。
Вы или кто-то из вашей группы недавно покинули соревновательный матч и теперь не можете встать в очередь.
奥拉夫意欲称王,便达成了交易,放走怒米奈科斯,此事无人知晓。
Хитрый Олаф на сделку с драконом пошел - отпустил Нуминекса, вступая на трон.
我担任这座圣殿的卫兵已经数千年了。来访的人无一不是为此原因。
Тысячи лет я стою на страже Благой земли, и ни разу никто не приходил сюда с другой целью.
纵使你擅辩能言,如此辱人之提议,无人可以接受。命你立刻呈上更好提议。
Несмотря на ваше выдающееся дипломатическое мастерство, я не могу принять это оскорбительное предложение. Немедленно улучшите его.
我对此结果感到抱歉。这些男人无疑会承诺给你钱…我可以将我的好处分给你。
Мне жаль, что все так закончилось. Эти люди несомненно обещали тебе золото... Я могу пообещать тебе часть своей прибыли.
“奥拉夫意欲称王,便达成了交易,放走怒米奈科斯,此事无人知晓。”
Хитрый Олаф на сделку с драконом пошел - отпустил Нуминекса, вступая на трон.
若想成为世界的主宰,你必须先成为自己人民的主宰。但是你看上去毫无此方面的才能。
Если вы хотите править миром, сначала научитесь править своими подданными. А я не вижу, чтобы вы в этом преуспели.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
无 | 此人 | ||
1) этот человек
2) такой человек
|