日光壁垒
_
Солнечный щит
примеры:
编码到手了。你只需前往暮光壁垒的东部区域,释放巫婆长老。
У тебя есть код. Отправляйся же в восточную часть бастиона и освободи мудрую старицу.
编码大师迪萨克将储存编码的设备放在身边,他就在东南方的暮光壁垒。
На юго-востоке бастиона подле шифровальщика Дитака стоит некое устройство. В нем содержатся коды.
谢谢你,<name>。我们希望能与你一同打响暮光壁垒的攻击战!
Спасибо, <имя>. Встретимся во время штурма!
攻击行动已经展开,是时候前往暮光壁垒了。不介意的话,我想请你护送库卡隆的军队抵达迦罗娜的所在。
Теперь, когда атака началась, пришло время разобраться с Сумеречной крепостью. Если ты не против, то я попрошу тебя отвести воинов-коркронов к Гароне.
暮光壁垒的三位首领非常强大,绝不能低估他们的实力,<name>。幸运的是,这件伪装可以将你装扮成暮光教徒的模样。
Трое главарей бастиона могущественны – нельзя их недооценивать, <имя>. К счастью, теперь у тебя есть маскировка, так что они примут тебя за одного из сектантов Сумеречного Молота.
攻击行动已经展开,是时候前往暮光壁垒了。不介意的话,我想请你护送军情七处的军队抵达马迪亚斯·肖尔大师的所在。
Теперь, когда атака началась, пришло время разобраться с Сумеречной крепостью. Если ты не против, то я попрошу тебя отвести агентов ШРУ к мастеру Матиасу Шоу.
<name>,在你和那些小双足飞龙一起对付天空之主的时候,拉克塔·风歌曾来拜访我。她想让你去东边的暮光壁垒找她。
<имя>, пока вы с детенышами гордокрылов разбирались с Сумеречным повелителем небес Рихтофеном, заходила Лакота Песня Ветра. Она передала, что будет ждать тебя на востоке, возле бастиона Сумрака.
пословный:
日光 | 壁垒 | ||
1) солнечные лучи
2) дневной свет
|
1) барьер, препятствие
2) вал, форт, бастион; фортификационное сооружение
3) перен. оплот, лагерь
4) кит. астр. Билэй (созвездие из 12 звёзд в созвездии Козерога)
|