日常习惯
_
daily habits; DH
примеры:
首先你需要这些。虽然不强制你穿着它们,但是你会更习惯这些,而不是你的日常衣服的。
Итак, сперва тебе нужна одежда. Носить необязательно, но, может, она тебе понравится больше, чем то, что на тебе надето.
食物习惯; 惯常食物
структура питания
哦!抱歉……我不是故意要这么扔的。我们港口的工人日常就是如此,习惯成自然了。
О! Извини, друг. Я не хотел, чтобы так вышло. Портовая привычка — мы тут постоянно друг другу все бросаем.
难改的不正常习惯
incorrigible irregularity of habits
我不并常常习惯使用文字诱导,所以,真是谢谢了。
Нечасто мне приходится произносить слово "отталкивающе". Спасибо, дали такую возможность.
我们在演唱的过程中常常遇到一些行为习惯问题难于克服。
В процессе обучения пению мы часто встречаемся с привычными труднопреодолимыми проблемами.
结构)过去惯常,以前习惯于We used to grow peanuts。
used to do
这虽然有别于我平常习惯受到的对待,但是你的朋友伊士冉有试着满足我的需求。
Ну, это не совсем то гостеприимство, к которому я привык, но этот твой Изран снабдил меня всем необходимым.
直接告诉你,“活力!”汽水是岛民的最爱。但这比起你平常习惯喝的可能劲头强得多。
Говорю сразу: "Вим!" любимый напиток островитян. Но, возможно, он крепче того, к чему вы привыкли.
该怎么说呢…你浪漫的一面?我习惯看到你身边都是绷带和药瓶了,而且身上还常常有一层血。
Ну не знаю... Романтичной? Обычно я вижу тебя в окружении бинтов и медикаментов. Да еще и всю в крови...
пословный:
日常 | 常习 | 习惯 | |
1) привыкать, приучаться
2) привычка, обычай, нравы, навык
|