日常需要量
_
текущий потребность
в русских словах:
суточная потребность
每日需求, 日常需要量
примеры:
我的存货目前很充足,但仍然需要大量的荆刺根须来保证日常所需。
Запасов мне пока хватает, но чтобы удовлетворять спрос, мне нужно много корня Острого Шипа.
日常需要的基础结构
infrastructure for daily needs
首先你需要这些。虽然不强制你穿着它们,但是你会更习惯这些,而不是你的日常衣服的。
Итак, сперва тебе нужна одежда. Носить необязательно, но, может, она тебе понравится больше, чем то, что на тебе надето.
如果她还活着,就必须让她知道我们的行动。我们非常需要她的力量。
Если она еще жива, нужно обязательно рассказать ей о наших планах. Нам очень нужна ее сила.
灌入肠衣后制成的条状兽肉。便于储存的特性,极大地满足了肉食爱好者的日常需要。
Рубленое мясо, завёрнутое в оболочку. Долго хранится и легкое в приготовлении. По нраву любому мясоеду.
毕竟他们那副纯为梦想而生的样子,我觉得反而需要一点日常工作来约束一下自己…
Они только и делают, что живут мечтой, а мне хочется твёрдо стоять на земле, для чего каждодневная работа и нужна.
赛勒斯在这里特批了一条通往暴风城的海上通路,但我想你会需要一些更快的方式来满足日常需求。
Сайрус зафрахтует корабль для сообщения между Боралусом и Штормградом, но тебе, я думаю, понадобится что-то побыстрее.
侏儒工程学是一门可以满足我们日常生活需要的科学!我们设计的图纸让我们研制出可以控制世界的装置,你所阅读的手册中就包含这些知识。
Гномское инженерное дело стоит на пороге открытия теории, которая послужит нашим нуждам! Наши чертежи позволяют нам сооружать устройства, контролирующие мир вокруг нас, и в справочнике, что у тебя в руках, об этом написано.
пословный:
日常需要 | 需要量 | ||