日照强度
rìzhào qiángdù
интенсивность солнечного излучения
примеры:
勉强度日
кое-как сводить концы с концами
我只能勉强度日。
Потихоньку выживаем.
世界上许多人只是勉强度日而已。
Много людей на свете только лишь сводят концы с концами.
破旧不堪; 勉强度日; 临到尾声; 苟延残喘; 不中用了; 濒于末日
едва дышать
勉强度日; 破旧不堪; 不中用了; 临到尾声; 濒于末日; 苟延残喘
едва дышать
那并不是一个什么了不起的工作,但靠它还能勉强度日。
Это вовсе не какая-то замечательная работа, но она позволяет сводить концы с концами.
奄奄一息; 气息奄奄; 破旧不堪; 勉强度日; 临到尾声; 苟延残喘; 不中用了
еле дышать
奄奄一息; 勉强度日; 破旧不堪; 不中用了; 临到尾声; 濒于末日; 苟延残喘
чуть дышать; еле дышать
奄奄一息, 勉强度日, 破旧不堪, 不中用了, 临到尾声, 濒于末日, 苟延残喘
чуть дышать; еле дышать
我敢打赌,他们正在古代帝国吃着金卵,过着奢华的生活,而我们却勉强度日。该死的蜥蜴人。
Пари держу, они там у себя, в Древней Империи, сейчас косульим мясом и свининкой лакомятся, пока мы тут объедки собираем. Будь они прокляты, ящеры эти!
没这个必要,警官,我再也不会这样做了。再说,我的薪水……那些克吉克正在蚕食快递业务,我也只是勉强度日,先生。拜托……
Не стоит, офицер, я больше так не буду. Да и зарплата у меня... Курьерский бизнес захватывают гойко, так что я едва перебиваюсь. Прошу вас...
[直义] 使前后一致; 使首尾相符.
[释义] 1)有始有终; 自圆其说.
[例句] Первый раз пишу большую книгу и ещё не умею свести концы с концами. 我是第一次写大部头的书, 还不善于使书中的情节首尾相符.
[释义] 2)勉强度日, 靠收入勉强维持生活.
[释义] 1)有始有终; 自圆其说.
[例句] Первый раз пишу большую книгу и ещё не умею свести концы с концами. 我是第一次写大部头的书, 还不善于使书中的情节首尾相符.
[释义] 2)勉强度日, 靠收入勉强维持生活.
свести концы с концами
пословный:
日照 | 强度 | ||
1) солнечный свет; солнечное освещение
2) световой день
3) Жичжао (городской округ провинции Шаньдун, КНР)
|
физ. напряжённость, прочность, интенсивность; интенсивный, сильный
|
похожие:
日照温度
日照长度
光照强度
辐照强度
勉强度日
日间照度
三日强度
照射强度
对照强度
强度照明
照明强度
日射强度计
日射强度表
日辐射强度
总日辐照度
日照长度适宜
反射日辐照度
地外日辐照度
散射日辐照度
高强度辐照器
日照云层亮度
日光辐射强度
低强度照明系统
直接日射辐照度
高强度照明系统
半球向日辐照度
直接日照强度表
绝对日射强度计
直接日射强度表
绝对日射强度表
辐射强度日变程
直接日射强度计
银盘日射强度计
水流日射强度表
半球式日射强度计
埃普利日射强度计
正入射日射强度表
过度强化的末日石
半球式日射强度表
直接日射强度标尺
高强度脉冲激光照射
日射强度自记仪度标
高强度脉冲激光照明
影像强光区域的照度
法向直接日射辐照度
补偿直接日射强度计
日光强度自动记录器
补偿式直接日射强度表
直接日射强度表, 日温计
日射 强度 表, 太阳热量计
低强度照明系统, 低强度灯光系统
高强度照明系统, 高强度灯光系统
日射强度自记仪度标直接日射强度标尺