旧保守主义
jiùbǎoshǒu zhǔyì
палеоконсерватизм
примеры:
保守主义风潮
A wave of conservatism.
他的意见带有保守主义的味道。
His opinions smacked of conservatism.
他在政治上倾向于保守主义。
He leans politically towards conservation.
把他的政策称为保守主义是有道理的。
The qualification of his policy as conservative is justified.
20世纪初,许多保守主义者认为印象派的艺术是颓废的。
Many conservatives in the early 1900's thought impressionistic art was decadent.
2.保守的或资产阶级的社会主义
资产阶级中的一部分人想要消除社会的弊病,以便保障资产阶级社会的生存。
资产阶级中的一部分人想要消除社会的弊病,以便保障资产阶级社会的生存。
2. КОНСЕРВАТИВНЫЙ, ИЛИ БУРЖУАЗНЫЙ, СОЦИАЛИЗМ
Известная часть буржуазии желает излечить общественные недуги для того, чтобы упрочить существование буржуазного общества.
Известная часть буржуазии желает излечить общественные недуги для того, чтобы упрочить существование буржуазного общества.
保守主义一种强调尊重传统制度、不信任政治激进主义并反对在已确定秩序中的突然变化的政治主张或态度
A political philosophy or attitude emphasizing respect for traditional institutions, distrust of government activism, and opposition to sudden change in the established order.
他将因此而促进法国民族主义右翼和现代保守主义的 和解,这两个派别的和解如今已经作为一种趋势在别处蔚然成风。
Тем самым он внесет свой вклад в примирение между до сих пор националистическими французскими правыми и современным консерватизмом, практикуемым в других местах.
新保守主义由此并不会被降格为仅仅鼓吹自由市场或右翼的民粹主义,因为它的意识形态特性包含了对于这些看上去相互对立的思想的融合。
Таким образом, неоконсерватизм нельзя ограничить только поддержанием свободного рынка и правостороннего популизма, поскольку его идеология основывается на слиянии этих противоречащих взглядов.
不管怎样,每个人都知道什么是“福利国家”以及当克里斯托说出那句对新保守主义有名的挖苦“一个被现实掐了脖子的自由主义者”时他到底指的是什么意思。
В конце концов, каждый понял, кто стоял «за мошенничеством благосостояния» и кого имел в виду Кристол, когда он саркастически заметил, что неоконсерватор - это «либерал, ограбленный реальностью».
共产党人为工人阶级的最近的目的和利益而斗争,但是他们在当前的运动中同时代表运动的未来。在法国,共产党人同社会主义民主党联合起来反对保守的和激进的资产阶级,但是并不因此放弃对那些从革命的传统中承袭下来的空谈和幻想采取批判态度的权利。
Коммунисты борются во имя ближайших целей и интересов рабочего класса, но в то же время в движении сегодняшнего дня они отстаивают и будущность движения. Во Франции, в борьбе против консервативной и радикальной буржуазии, коммунисты примыкают к социалистическо-демократической партии, не отказываясь тем не менее от права относиться критически к фразам и иллюзиям, проистекающим из революционной традиции.
пословный:
旧 | 保守主义 | ||
1) старый; прежний
2) ветхий; старый; подержанный; поношенный
3) застарелый; давнишний
|
1) консерватизм
2) установка на сохранение территории (напр. освобождённых районов) любой ценой
|