早早儿
zǎozāor
разг. 早早
ссылается на:
早早zǎozǎo
1) раньше обычного, очень рано, спозаранку, с самого утра
2) быстро, скоро; поскорей, побыстрей; пораньше
zǎozǎor
赶快;提早:要来,明天早早儿来 | 决定办,就早早儿办。zǎozǎor
[as early as possible] 赶快; 及早
要来, 就早早儿来
zǎo zǎo r
as soon as possible
as early as one can
zǎo zǎor
as early as possible; well in advance:
要走,明天早早儿走。 If you want to go, go early tomorrow.
zạ̌ozǎor
see zạ̌ozǎo(r) 早早частотность: #45070
синонимы:
同义: 早
примеры:
从早儿到晚儿
с раннего утра до позднего вечера
声儿早已岔了
голос давно изменил ему
要走,明天早早儿走。
If you want to go, go early tomorrow.
一黑早儿; 清早; 清晨; 大清早
ни свет ни заря
他今儿起了一个早儿
он сегодня поднялся спозаранку
你昨天怎么早早儿就走了?
чего ты вчера рано ушел?
早早就把你问给他的儿子
тебя давным-давно просватали за его сына
今儿早点睡,明儿好早起赶火车。
Let’s turn in early, so as to get up early tomorrow to catch the train.
你到那儿早点或晚点都不要紧。
It’s no matter whether you get there early or late.
他养成了一早儿起床的习惯
у него выработалась привычка рано вставать
小女儿早就想要这样的布娃娃
дочке давно хочется такую куклу
пословный:
早早 | 早儿 | ||
1) раньше обычного, очень рано, спозаранку, с самого утра
2) быстро, скоро; поскорей, побыстрей; пораньше
|
пекинск. диал. утренняя пора, раннее утро; спозаранку
|