时会
shíhuì
1) время, момент
2) случай; ситуация
3) * периодические съезды (встречи; князей)
当时的特殊情况:迫于时会。
shí huì
1) 无常期的会见。
周礼.秋官.大行人:「时会以发四方之禁,殷同以施天下之政。」
2) 时运。
文选.班彪.北征赋:「故时会之变化兮,非天命之靡常。」
shí huì
special circumstances of the timeshíhuì
n. meet frequently1) 犹时见。古代帝王不定期地朝会四方诸侯。
2) 当时的机遇或特殊情况。
3) 时机;时候。
примеры:
临时会议
внеочередное совещание, чрезвычайная сессия
因缘时会
использовать стечение обстоятельств
幸福是一种分享时会翻倍的东西。
Счастье - такая штука, разделив которую, получаешь в два раза больше.
2015倒计时会议
Конференция «Отсчет времени до 2015 года»
我也许随时会改变主意
Я могу передумать в любой момент
地震有时会摧毁整个城市。
An earthquake sometimes destroys whole cities.
股东会会议分为定期会议和临时会议
собрание акционеров бывает очередным и внеочередным
得意时应善待他人,因为你失意时会需要他们。
В добрые времена хорошо обходись с людьми, потому что в плохие времена, возможно, эти люди тебе понадобятся.
野兽也有跑到猎人跟前的时候(寻求的东西有时会自己送上门来)
На ловца и зверь бежит
分为定期会议和临时会议
делиться на очередные собрания и внеочередные собрания
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск