易子析骸
_
指易子而食,析骸而爨。极言天灾人祸所造成的惨状。
yì zǐ xī hái
指易子而食,析骸而爨。极言天灾人祸所造成的惨状。yì zǐ xī hái
相互交换孩子吃,劈开尸骨当柴烧。语本左传.宣公十五年:「敝邑易子而食,析骸以爨。」后用以形容天灾人祸时,绝粮断炊的惨况。唐.赵元.奉天录.卷三:「围经五月,粮储罄竭,贼围不解,丕先出私家牛马,用充军食,莫不感激焉,干牛苇弓,并充军食,易子析骸,亦已甚矣。」亦作「析骸易子」。
谓易子而食,析骸而爨。极言天灾人祸所造成的惨状。
пословный:
易 | 子 | 析骸 | |
1) лёгкий; легко
2) тк. в соч. изменить; переменить
3) тк. в соч. менять; обменивать; обмен
|
I 1) сын
2) ребёнок; дети
3) тк. в соч. детёныш
4) икра; яйцо; семена
5) медяк; грош
6) первый циклический знак (из двенадцати)
7) время с 11 часов вечера до 1 часа ночи
II [zi]суффикс существительных 全词 >>桌子 [zhuōzi] - стол
胖子 [pàngzi] - толстяк
孩子 [háizi] - ребёнок
|