映入脑海
yìngrù nǎohǎi
прийти на ум, всплыть в голове
yìng rù nǎo haǐ
to come to mind
to come to one’s attention
примеры:
这是什么……这是……难道只是本书?!我能看到。世界的未来映入我的脑海。这太神奇了……
Что это... это... это просто книга? Я вижу. Мир, что за гранью, бурлит в моем мозгу. Это великолепно...
这是什么……这是……这难道只是本书?!我能看到。世界的未来映入我的脑海。这太神奇了……
Что это... это... это просто книга? Я вижу. Мир, что за гранью, бурлит в моем мозгу. Это великолепно...
深深地印入脑海
глубоко запечатлеться в мозгу, врезаться в память
意思深印入脑海里
засела мысль в голове
这里的空气有一种熟悉的味道,就像你长大的地方。旧时的回忆涌入脑海,但是腐烂的酸甜味突然打断了回忆。
Воздух здесь пахнет до одури знакомо – так пахло у дома вашего детства. У вас в голове начинают всплывать воспоминания о прошлом, но сладковатый тошнотворный запах смерти внезапно их обрывает.
有时单是提起一个人的名字就足以深入脑海并为某人的心灵带来恐惧。这神秘的瑟瑞特是谁?他的目的和他的角色为何?杰洛特还没查明这一切。
Иногда само имя или упоминание о ком-либо может запасть в память и пробудить беспокойство в сердце. Кем же был этот таинственный Зеррит? Какие цели он преследовал и какую роль должен был сыграть? Обо всем этом Геральту только предстояло узнать.
пословный:
映入 | 入脑 | 脑海 | |
отражаться в, показываться в
|