春风夏雨
_
春风和煦,夏雨滋润,足以养育万物。常比喻及时给人以教益和帮助。
chūn fēng xià yǔ
春风和暖,夏雨滋润。语本汉.刘向.说苑.卷五.贵德:「吾不能以春风风人,吾不能以夏雨雨人,吾穷必矣。」比喻教育给人的感化和恩泽。
【释义】春风和煦,夏雨滋润,足以养育万物。常比喻及时给人以教益和帮助。
【出处】汉·刘向《说苑·贵德》:“吾不能以春风风人,吾不能以夏雨雨人,吾穷必矣。”
пословный:
春风 | 夏雨 | ||
1) весенний ветер (обр. в знач.: а) милосердие, великодушие, гуманность; б) успех в учёбе)
2) радостное (счастливое) выражение лица
3) половой акт
|