昭惧胸甲
_
Нагрудный доспех явственного ужаса
пословный:
昭 | 惧 | 胸甲 | |
I прил. /наречие
1) светлый, яркий, ясный; сияющий
2) очевидный, ясный, явный; заметный, открытый
3) славный, знаменитый; блистательный 4) * отцовский, левый (напр. о рядах храмов, могил, см. 昭穆)
II
гл. А
1) светить, сиять (о солнце, звёздах, добродетелях)
2) получать ясность, становиться очевидным (ясным)
3) прославиться, стать знаменитым
гл. Б
1) освещать, озарять; заливать светом (напр. поле, землю)
2) делать ясным (очевидным); показывать всем
3) прославлять
III собств.
Чжао (фамилия)
|
I гл.
1) бояться, пугаться, опасаться; испытывать страх
2) робеть, теряться
3) * остерегаться, держаться настороже 4) * угрожать, запугивать; устрашать, внушать страх
II прил. /наречие
1) перепуганный, растерянный; в страхе, в ужасе
2) страшный, пугающий; кошмарный
III сущ.
1) страх, боязнь, ужас; угроза
2) болезнь; недостаток
|
1) нагрудник; нагрудная броня, [грудные] латы
2) зоол. грудная часть пластрона (брюшного щитка черепахи)
|