晚节末路
_
人到晚年, 来日无多了。 宋·王安石·乞宫观札子五则之四: “他日若获宁瘳, 顾虽晚节末路, 尚知补报, 惟所驱策, 岂敢辞免? ”
wǎn jié mò lù
人到晚年,来日无多了。
宋.王安石.乞宫观札子五则之四:「他日若获宁瘳,顾虽晚节末路,尚知补报,惟所驱策,岂敢辞免?」
wǎn jié mò lù
one's closing years; in one's later life; towards the end of one's lifewǎnjiémòlù
later period of old ageпословный:
晚节 | 节末 | 末路 | |
1) пожилой возраст, на закате жизни; старость
2) последний период, конец эпохи
3) чистая (целомудренная) старость
|
1) последний отрезок пути, конец путешествия
2) последние годы, конец, закат
3) гибельный путь; тупик
|