暮光降临
_
Поглощающий сумрак
примеры:
你听到低语了吗?暮光即刻降临……
Слышишь шепот? Сумерки сгущаются...
圣光降临在黑暗之前。
Перед Тьмой был лишь Свет.
极光降临,使她成为无尽的破坏力量。
Аврора превратила ее в беспощадную разрушающую силу.
极光降临,让化形的天真转为恶意,好奇心变成饥渴。
Аврора подменила простодушие перевертышей злым умыслом, а их любознательность голодом.
极光降临,消磨了洁英之仁心,加深其偏执,滞钝其痛觉。
Аврора убила в кискенах доброту, усилила в них панический страх и притупила чувство боли.
正如暗影荒原目前大多数的居民,极光降临使他较好的那一半就此给夺走。
Как и многие нынешние обитатели Шэдоумура, он потерял свою лучшую половину под действием Авроры.
пословный:
暮光 | 光降 | 降临 | |
вежл.
1) удостоить посещением
2) пожаловать, подарить, удостоить [подарком, посланием]; дарование
|
1) нисходить, спускаться; посещать
2) рел. пришествие, сошествие (на землю)
3) надвигаться, наступать (о событии)
|