更准确地说是
_
точнее говорить
примеры:
(用作连)更准确地说, 更确切地说
А вернее; А вернее сказать
他疲劳过度, 更准确地说, 他病了
он переутомился, а вернее болен
要不要我来给您讲讲我的生活, 或者更准确地说, 我生活中的一些事件?
Хотите, я вам расскажу жизнь мою или, лучше, несколько черт из моей жизни?
(缩写为т. е.)
Ⅰ.
[连, 说明]即, 就是说, 也就是, 换句话说; 更确切地说 До станции ещё сорок километров, т.
е. час езды. 到车站还有四十公里, 就是说, 坐车还得一小时.
Ⅱ. [语]
1. 啊(在交谈中表示惊奇,困惑) - Я не еду. - Т.
е. как это не едешь? " 我不去了. " "啊, 你怎么又不去了呢?"
Ⅰ.
[连, 说明]即, 就是说, 也就是, 换句话说; 更确切地说 До станции ещё сорок километров, т.
е. час езды. 到车站还有四十公里, 就是说, 坐车还得一小时.
Ⅱ. [语]
1. 啊(在交谈中表示惊奇,困惑) - Я не еду. - Т.
е. как это не едешь? " 我不去了. " "啊, 你怎么又不去了呢?"
то есть
пословный:
更准确地说 | 是 | ||