曼迪尔斯的秘密
_
Тайник Мендия
примеры:
哈!曼迪尔斯的又一次胜利,因为自大的卢瓦克已经同意加入神奇五人组了。我所要做的仅仅是加入他的小小礼拜团。没关系,我会轻轻松松地通过他们的测验然后再发展下线的。恐怕我话说得太早了。这诡异的折磨正从里到外地侵蚀着我!如果我没能活着离开这黑暗大厅,我希望我留在大嗓门巨魔附近树桩那的秘密宝藏能被送给我的母亲,格雷哈姆的格雷瑞雅。告诉她曼迪尔斯爱她!
Ха! Мендий одержал еще одну победу: зазнайка Лоик согласился вступить в Великолепную пятерку! Взамен он потребовал всего лишь пройти ритуал посвящения в свою странную секту. Ерунда: я с легкостью справлюсь с их глупыми испытаниями, а потом у меня будет еще один кретин, готовый выполнить любой приказ.Похоже, я рано радовался... Странная болезнь разъедает меня изнутри. Если я не выйду из этого подземелья, передайте содержимое тайника возле пня рядом с ревущим троллем моей маме Грегии из Гругама. Скажите, что Менди ее любил!
пословный:
曼迪尔斯 | 的 | 秘密 | |
тайна, секрет; тайный, секретный; подпольный, конспиративный; тайно, втайне, секретным путём
|