月牙之泪
_
Плач Лунной волчицы
примеры:
那些肮脏的挖掘者发现了它……它是如此美丽,众月之泪是我们在巴尔莫丹的第一个重大发现。
Ее откопали эти грязные землечерпы... как же прекрасна она была!.. Ее назвали слеза Лун. Первое серьезное открытие в Бейл Модане.
塔文布莱德将军嫉妒众月之泪带给我的力量,居然就把它锁在了城堡里。他说那是一个诅咒!这个蠢货!
Генерал Двукосса позавидовал силе, которую она мне давала, и запер ее в Крепости. Сказал, что эта вещь проклята. Дурак!
пословный:
月牙 | 之 | 泪 | |
народившийся месяц; серп луны; серповидный, узкий
|
I lèi сущ.
слеза, слёзы
II гл.
1) lèi лить слёзы; плакать (над (чем-л.))
2) lèi оплывать (о свече) 3) lì стремительно течь, бурно катиться
|