有可能利用你们
_
Ты бы нам пригодился
примеры:
你觉不觉得可能有人骗了他们,利用他们?
А тебе не кажется, что ими могли просто воспользоваться?
我们很可能利用了你们啊。
Ваша помощь бы нам пригодилась.
地上可能有些爆裂物,我们可以利用。
Может, здесь еще осталась взрывчатка. Она бы нам пригодилась.
我跟你上床只是因为你可能有利用价值。
Я переспала с тобой, потому что думала, что ты мне пригодишься.
你应该在他们抢走你身上的任何一块软组织前好好地利用它们。那随时都有可能成为现实,你知道的。
Ты должен был напрягать свою дряблую мускулатуру до того, как они удрали. Ясно же было: они могут сбежать в любой момент...
你们的城市脏乱不堪,为什么不能有效地利用土地呢?
Ваши города утопают в грязи. Почему вы не используете земли по назначению?
你确定吗?他们可能有用。
Точно? Нам не помешает помощь.
也许我们可以利用你发现的祈祷者碎片,因为它们依然蕴含少量的光明能量。
Возможно, для этого подойдут найденные тобою фрагменты молитв – в них еще осталась энергия Света.
这根本不是种族,或自由,甚至报复的问题。你之所以在这里,是因为有个有力之人要你这么做。有人在利用你。他们可能是国王,是法师,或甚至是个公会的首领…
Дело не в расе, да и не в свободе. Даже месть тут ни при чем. Вы здесь только потому, что кто-то очень влиятельный так захотел. Тот, кто вас использует. И не важно, корона у него, волшебная палочка, или он заправляет богатой гильдией.
我们并不确定。它最有可能在联邦理工学院旧址,但合成人都利用传送装置进出,所以它可能在任何地方。
Мы точно не знаем. Скорее всего, где-то под старым Массачуссетским технологическим институтом. Но у них есть телепорт, так что он может быть где угодно.
不知道是什么意思。我们可以利用一些有用的东西!
Интересно, что это значит. Вдруг что полезное!
但其他人不知道。他有可能顺利逃出去了,也可能用相同的面貌重新出现。
Об этом знаем только мы. Он ведь мог убежать во время пожара... Значит, может и вернуться. Он... Или кто-то очень, очень на него похожий.
尽可能利用他的傲慢和战争机甲的火力。我们很快就要突袭庭院了!
Обрати его гордыню против него и используй огневую мощь экзоскелета. Скоро мы начнем штурм двора крепости!
也许可以去问问帮派的老大。他们可能有些道具是你可以用的。
Тебе стоит поговорить с главами банд. Возможно, у них найдется что-нибудь полезное.
不过在那之前,我们可以好好利用你的野性。
Но пока этого не произошло, мы, пожалуй, найдем применение твоей звериной силе.
在莫德斯利用我的秘源苟延残喘,四处警惕时,我只能等待。给...带上一本书。书中的智慧可能对你有好处。
Все это время я только и делал, что ждал, пока Мордус с моим Истоком жил и здравствовал. Вот... возьми эту книгу. Мудрость, что содержится в ней, может помочь тебе.
如果你想威胁他们离开家园,他们有可能会叫你滚。那时候,你也许能花点钱利诱他们……
Вполне вероятно, в ответ на предложение уйти они пошлют тебя куда подальше. Тогда можно будет предложить им деньги...
我们可以利用这一点,<name>。假如你能对付他们的召唤石,我们就可以将一支精锐特种兵小队传送到敌后。
Мы можем воспользоваться этим, <имя>. Если ты сможешь обнаружить их камень призыва, мы телепортируем в тыл врага первоклассную команду диверсантов.
克尔苏加德的力量太强大了,我们无法关掉这些天灾之锅,但是我想我们可能有办法利用它们。我的助手,高阶牧师玛多妮尔负责此项任务的执行,你去找她谈谈吧。
КелТузад слишком силен, чтобы взять да и угасить пламя под этими котлами, но, быть может, мы сможем придумать способ использовать их для собственной выгоды. Моя помощница, верховная жрица Макдонелл, поможет тебе выполнить задание; она продолжит инструктаж.
比方说……如果你手边有一座备用的原子炉,我们可能可以用得上。
Ну... если у вас вдруг завалялся небольшой ядерный реактор, он бы как раз подошел.
пословный:
有可能 | 利用 | 你们 | |
использовать, воспользоваться, применять, утилизировать; использование; утилизация; при помощи
|
вы (множество лиц)
|