有待改善
_
Не идеал
примеры:
据他所说,他已经找到一些有待改善的地方,可以使黑锋要塞的力量得到大幅增强。
Он сделал несколько открытий, которые могут значительно повысить мощь Черного оплота.
生效过程中产生了一些副作用。我又长出毛发,也长回一些肌肉。基因重组还有待改善。
Возникли кое-какие побочные эффекты. У меня снова стали расти волосы. И сохранилась часть мышечной массы. Над генетическим ресеквенсером нужно еще поработать.
情况并没有改善。
На самом деле ситуация не улучшается.
我认为你的提议还有改善的空间。
Мне кажется, ваше предложение все еще можно немного улучшить.
不过有些地方还有待改进。
Но еще есть, над чем поработать.
你很肯定这并不会让他对你的印象所有改善。
Ты уверен, что это не лучшим образом сказалось на его мнении о тебе.
表面情况已有改善但根本的弱点依然如故。
There have been improvements in surface conditions but not in fundamental weaknesses.
你认为碉堡山的财富增加,有没有改善市民的生活?
Как вы думаете, приток средств в Банкер-Хилл улучшил жизнь его граждан?
ВНИИ НП-167 润滑油多效添加剂(含0. 8%硫、0. 8%磷、3. 8%钡, 具有改善润滑油低温性, 抗氧化性及洗净性)
внии нп-167
пословный:
有待 | 改善 | ||
1) ещё не наступить, требовать времени
2) зависеть от...; нуждаться в...; требуется ещё
3) будд. бренное тело, плоть
|
улучшать, совершенствовать, исправлять (от плохого к хорошему); улучшение
|