有意义的他者
yǒu yìyì de tāzhě
психол. значимый другой
примеры:
跟他说,飞升成神谕者比任何事情都更有意义。
Сказать ему, что для вас нет ничего важнее божественности.
也许现在哀悼死者会更有意义……
Может быть, теперь дань памяти покойным станет более уместной...
有意思,我以前还当你是理想主义者。
Мне казалось, ты идеалист.
他的声明是很有意义的
его заявление очень показательно
谢谢你,觉醒者。你无法想象你对我的信任意义有多重大。
Спасибо, пробужденный. Твоя вера в меня значит больше, чем ты думаешь.
他们对我来说没有意义
Они для меня ничего не значили
记住我说的话,觉醒者。如果你死了,这一切就都没有意义了。
Помяни мои слова, пробужденный. Если ты погибнешь, значит, все это было зря.
没有他…我离开也没有什么意义了。
Без него... Мне незачем.
可是现在你还在这里,对抗掠夺者。你可以做出更有意义的贡献,你知道吗?
И тем не менее, ты до сих пор отлавливаешь рейдеров. В одиночку ты вряд ли что-то сможешь изменить, а вот нам бы твоя помощь пригодилась.
为什么要把死者埋在一起?除非能当作肥料,否则真的没有意义。
Зачем хоронить множество людей в одном месте? Разве что с целью удобрения почвы, других причин я не вижу.
放弃爱情,转向其他有意义的追求...
Отринь любовь, вернись к достойным изысканьям...
革命派:公社社员和无政府主义者。他们的代表色是白色。不过这个传统是从宗主国的军队兴起的,所以对军队的人来说也有意义。
Революционеры: коммунары и анархисты. Белый был их цветом. Но эта традиция берет свое начало в армии сюзерена, так что для людей короля она тоже имела значение.
潮汐给翠儿的回信。看写信者的态度,这封信里也许不会有什么有意义的内容…
Ответное послание Цуй Эр от Чао Си. Судя по настрою отправителя, особого смысла в нём, скорее всего, искать не стоит.
他当然是种族主义者了,看看他有多胖吧。
Расист, конечно. Посмотри, какой жирный.
他逝世的时候...哎,只有实现他的遗愿才有意义。
Когда мы потеряли его... что ж, теперь нам его волю исполнять завещано.
他们对我来说没有意义,所以我杀他们一点感觉都没有。
Они для меня ничего не значили, поэтому убить их было легко.
和我们一起战斗吧,这样你就有东西可以吹嘘了。如果你想要战斗的有意义,就去勇者之家。
Сражайся с нами, и тебе будет чем похвалиться. Приходи в Йоррваскр, если ты хоть чего-нибудь стоишь в битве.
如果这种生活真的有意义,他们就不会自杀了……
Если бы это действительно было так, они не кончали бы жизнь самоубийством...
是啊,他累计起来的那些数字现在对他来说一定很有意义。
Он складывает числа — и они у него явно складываются.
这项游戏的技巧,也能被运用到战斗中,我认为它很有意义。赢取高分的参与者,当然值得嘉奖。
Приёмы, используемые в этой игре, могут быть использованы в бою. Я нахожу это наиболее значимым. Заработать множество очков тоже было бы очень похвально.
пословный:
有意义 | 的 | 他者 | |
1) другой, иной
2) чужой. чужак
3) филос. другой
|