有用性
yǒuyòngxìng
полезность
в русских словах:
полезность
有用性
примеры:
生物学有实用性。
Biology has practical applications.
1.互用适用性;有效协作性 2.互操作性
интероперабельность; взаимодействие; взаимосвязь
有耐性点。他们在战争时确实很有用。
Успокойся. Они грубы, и несет от них за версту, но в бою они нам пригодятся.
时代变了,这些旧例不再具有适用性。
Времена изменились и эти старые порядки больше не годятся.
圣经真的非常实用,显示出对人性有深刻的理解。
Библия — книга практической мудрости, в ней отражено глубокое понимание человеческой природы.
老旧的微型沙漏,不具有实用性。与岁月一样不可捉摸。
Древние миниатюрные песочные часы, которые уже не имеют никакого практического применения. Они кажутся столь же неуловимыми, как и само время.
这个沉重无光的盾牌非常重视实用性,其表面没有丝毫装饰。
У тяжелого тусклого щита одно предназначение – прикрыть вас в бою. На нем нет ни намека на украшения.
我跟你用性命保证,要是核弹以前就有这些肉袋,绝对没人会跷课。
Если бы детей тут до войны так кормили, никто бы из них не стал бы прогуливать школу.
空气中的乙醚——是一种有用的溶剂,能够完美地从溶液中提取出活性成分。
Пахнет эфиром. Очень полезный растворитель, особенно для выделения действующего вещества из раствора.
пословный:
有用 | 性 | ||
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный; секс 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|