有预谋
yǒu yùmóu
заранее обдуманный, преднамеренный, предумышленный
yǒu yù móu
premeditatedпримеры:
一次有预谋的行动
a deliberate action
[直义] 错误不能被看做虚伪; 错误不能当做舞弊.
[释义] 错误不能被视为有预谋取的欺骗.
[释义] 错误不能被视为有预谋取的欺骗.
ошибка в фальшь не ставится
我就在想,以丘丘人的智能,怎么会想到有预谋地伏击。
Хиличурлы с их жалкими интеллектуальными способностями никогда в жизни не смогли бы устроить такую засаду.
如果这一切都是有预谋的呢?那晚,他可能在院子里看到了什么…
Что если это все инсценировка? Он мог что-то видеть той ночью во дворе...
如果他∗目击∗到什么了呢?一切都可能是有预谋的。我们还不知道准确的死因呢。
Что если он стал ∗свидетелем∗ чего-то? Все это может оказаться инсценировкой. Мы не знаем настоящей причины смерти.
巨食尸鬼在体型、力量、体色上都和普通食尸鬼有明显不同,但最显著的区别是它们的智力。食尸鬼和血棘尸魔非常低能,甚至无法谋划最简单的伏击。但巨食尸鬼与其同类(如刺食尸鬼)拥有预谋的能力,因此更加危险。
Альгуль отличается от обычного гуля размером, силой, окраской, а что самое важное - ловкостью. Если гули и гравейры - создания примитивные, не способные спланировать простейшую засаду, то альгули и их разновидности, такие как кладбищники, умеют быть расчетливы, а из-за этого куда более более опасны.
有预谋的犯罪
A premeditated crime.
她是谁,把那个巫师的命看得比杰克还重?要我说,她就是有预谋的杀人犯。
Кто она такая, чтобы ставить жизнь волшебника выше жизни Джейка? Это умышленное убийство в чистом виде.
恐怕我们不太可能进入他们的基地。他们知道我们在这。他们早有预谋。
Я боюсь, что никто из моих сородичей не сможет проникнуть на их базу. Они знают, что мы здесь. Поджидают нас.
如果我没猜错,我觉得那是次有预谋的袭击。或许那些怪兽比我想象的要聪明得多。
Мне показалось, или жуки действовали сообща? Может, эти твари умнее, чем я привык их считать.
пословный:
有 | 预谋 | ||
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) заранее обдумывать
2) юр. умышлять; предумышленный, преднамеренный; предумышленность
|