服务承诺
fúwù chéngnuò
обещание об обслуживании, обязательства по обслуживанию
примеры:
服务承诺
обязательства по обслуживанию
对痛苦的承诺足以成为服务的报酬。
Обещание страданий — достаточная плата за оказанные услуги.
你误解了。骑士团的誓约明确且光明- 每个骑士承诺服从律法。
Ошибаешься. Клятва Ордена ясна и чиста, как сам Вечный Огонь. Каждый рыцарь также клянется блюсти закон и помогать законному правителю.
пословный:
服务 | 承诺 | ||
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|
1) (дать) обещание, (брать на себя) обязательство; обещать, обязываться
2) юр. акцептовать; акцепт
3) лояльность, приверженность
|