服务能量
_
service capacity
service capacity
примеры:
猜测你不熟悉美洲开拓公司的金融服务的口号,即你需要“花费能量来转换能量”。
Полагаю, вам неизвестен девиз департамента финансовых услуг Апк: нужно "расходовать энергию, чтобы преобразовывать энергию".
持续提升跨境金融服务能力
повышать возможности по предоставлению трансграничных финансовых услуг
你觉得这里的服务能有新客人吗?他们服务真厉害。
Как думаешь, местным горничным новые клиенты нужны? Убираются они потрясающе.
欢迎。就算我不能服务你,我其他的营业员会帮助你的。
Добро пожаловать. Если я не могу тебе помочь - уверен, ты найдешь нужное в каком-нибудь другом моем караване.
所以,或许你能服务一下你的前辈...为我省个方便?帮我体验一下死亡。
Так, возможно, ты согласишься услужить тому, кто выше тебя по положению, и... доставить мне некоторое неудобство? Сделай мне такой подарок.
пословный:
服务 | 能量 | ||
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|
1) физ. энергия; энергетический
2) способность; производительность; энергия; сила
3) будд. прана (представление о жизненной энергии, жизнь)
|