望闻问切
wàngwénwènqiè
кит. мед. осмотр, прослушивание, опрос и прощупывание пульса (четыре основных метода освидетельствования больного)
wàng wén wèn qiē
中医用语。望,指观气色;闻,指听声息;问;指询问症状;切;指摸脉象∠称四诊。wàng wén wèn qiè
中医诊断疾病的方法。望是观察病人的发育情况、面色、舌苔、表情等;闻是听病人的说话声音、咳嗽、喘息,并且嗅出病人的口臭、体臭等气味;问是询问病人自己所感到的症状,以前所患过的病等;切是用手诊脉或按腹部有没有痞块。通常这四种方法结合在一起使用,叫做四诊。wàng-wén-wèn-qiè
[watch, hear, ask and touch-a diagnosis method] 指望色、 闻声、 问状、 切脉, 是中医四诊要诀
望闻问切四字, 诚为医之纲领。 --《古今医统》
wàng wén wèn qiè
望,观察气色。闻,诊听声息。问,询问症状。切,摸脉象。望闻问切是中医诊病的四种方法。
元.施惠.幽闺记.第二十五出:「(末)翁大医你还要看症真仔细下药。(净)这等待我再望闻问切。」
金瓶梅.第五十四回:「贵道里望闻问切,如先生这样明白脉理,不消问的,只管说出来了。」
wàng wén wèn qiè
(中医四法) look, listen, question and feel the pulse -- four ways of diagnosiswàngwénwènqiè
Ch. med. the four methods of diagnosis: watching the face, smelling, asking questions, and feeling the pulse中医诊断疾病的四种方法:观气色,听声息,问症状,按脉象。合称四诊。
частотность: #60202
синонимы:
同义: 四诊
пословный:
望 | 闻问 | 切 | |
1) смотреть (вдаль); наблюдать
2) тк. в соч. посещать; навещать
3) книжн. надеяться
4) тк. в соч. репутация; слава
5) предлог, указывающий на объект или направление действия
|
1) резать; разрезать
2) мат. касание
II [qiè]1) соответствовать; отвечать
2) обязательно, непременно; перед отрицанием ни в коем случае
3) как следует; по-настоящему; твёрдо
4) тк. в соч. насущный; настоятельный
|