朝日
zhāorì, cháorì
zhāorì
1) поэт. утреннее солнце, восходящее солнце
2) яп. Асахи (в названиях мест, компаний и т.д.)
cháorì
1) день аудиенции (у императора)
2) рел. обряд поклонения солнцу (совершаемый вином); поклоняться (приносить жертву) солнцу
3) Северная Корея и Япония, корейско-японский
утреннее солнце
zhāorì
早晨的太阳:朝日初升。zhāo rì
清晨初升的太阳。
汉.蔡邕.协和婚赋:「面若明月,辉似朝日。」
南朝齐.谢脁.始出尚书省诗:「纷虹乱朝日,浊河秽清济。」
cháo rì
1) 天子行祭日之礼。
礼记.玉藻:「玄端而朝日于东门之外,听朔于南门之外。」
汉书.卷二十五.郊祀志上:「十一月辛巳朔旦冬至,昒爽,天子始郊拜泰一,朝朝日,夕夕月,则揖。」
2) 天子上朝听政的日子。
战国策.齐策六:「王至朝日,宜召田单而揖之于庭,口劳之。」
汉书.卷七十一.于定国传:「上于是数以朝日引见丞相、御史,入受绍,条责以职事。」
zhāo rì
morning sunZhāo rì
Asahi (Japanese place name, company name etc)zhāo rì
(书) the rising sun; the morning sunthe morning sun
zhāorì
morning sunI
早晨初升的太阳。
II
1) 古代帝王祭日之礼。
2) 帝王坐朝听政之日。
частотность: #42586
синонимы:
примеры:
朝日于东门之外
совершать обряд поклонения солнцу за восточными воротами
更具体而言,《朝日新闻》敦促日本充分利用其在1970年代的石油危机之后在能源节约方面成功创新的纪录,在管理全球气候变化方面发挥领导性作用。
Более конкретно, Асахи Шимбун предложила Японии стать во главе управления изменениями мирового климата на основе её успешных инноваций в области энергосбережения после нефтяных кризисов 70-ых годов XX века.