期待值
qīdàizhí
ожидаемое значение
математическое ожидание; ожидание
ожидаемое значение
требуемая величина; желательное достигать заданных значений; желательное значение; ожидаемое значение; требуемая переменная; ожидание, математическое ожидание; программная величина; ожидаемая величина
expectation value; expected value; desired value
desired value; expected value; required value
в русских словах:
ожидаемая величина
期待值, 期望值
примеры:
期待值, 期望值
ожидаемая величина; заданное значение
预期(给定)值, 期待值
ожидаемое значение
(数学)期待值
математическое ожидание
(数学)期待值数学预算
математическое ожидание
值得期待的事。
Это может быть любопытно.
神明本就不值得期待。
В богах нет ничего необычного.
我本来期待更有价值的消息。
За эти деньги я ожидал более ценной информации.
恶魔之伪王国!而且是初版。真值得期待。
"Псевдомонархия демониум"! И к тому же первое издание. Это вселяет надежду.
这样醒来真是...木船和铁链...神谕教团的待客之道真是值得期待。
Пробуждение не из приятных. Голые доски, железные кандалы... Да, гостеприимство Божественного Ордена оставляет желать лучшего.
那就是了!值得期待。毕竟你曾经是个君主,而那些土地也都曾踩在你的脚下呢。
Так и есть! Этого можно было ожидать. Когда-то вы были властителями всего. Весь мир лежал у ваших ног.
你有胆子和决心到这里来,很值得赞赏。但你实在是自不量力啊,我也不期待你能理解。
Смелости и настойчивости у тебя не отнять. Но ты зарываешься и лезешь в дела, которые лежат за гранью твоего понимания.
假设100年里价值增长4倍,投资的额外回报只有每年1.5%¾这并不是热衷于房地产的人所期待的。
Если предположить, что относительная цена выросла в четыре раза в течение ста лет, то доход от инвестиций составит лишь 1,5% в год – это навряд ли та прибыльность, которую ожидают торговцы недвижимостью.
拜托,请你一定要帮我雇佣他!等我那些正直的观众回到我这,想想那个骗子脸上是怎样的表情...绝对值得期待啊!
Пожалуйста, завербуй его для меня! Только представь себе, как перекосится физиономия того жулика, когда мои законные зрители вернутся ко мне... о, это просто необходимо увидеть!
无论坟墓里有什么值得期待的,我们都还有一件谋杀案要解决,我们不能允许因为耽搁时间而让犯罪分子把犯罪证据遮掩掉的事情发生。
Гробница может подождать - нам надо расследовать убийство, и нельзя допустить, чтобы преступник и дальше запутывал следы.
我∗知道∗雅各布·欧文是谁。我本来想给你一次不再∗骗∗我的机会。我真是太天真了。你把价值45,000雷亚尔的警車开进了大海里——我还能期待什么呢?
Я ∗знаю∗, кто такой Джейкоб Ирв. Я хотел дать тебе шанс прекратить наебывать меня. Как наивно с моей стороны. Ты загнал полицейскую машину стоимостью 45 000 реалов в океан — чего еще я ожидал?
在生存难度下,道具的价值是该道具解除饥渴效果的有用指标。不过要记得,有些物品可能不会带来您期待的效果。例如药物和酒精会让您脱水、咖啡因会让您饥饿等等。
В режиме "Выживание" стоимость предмета параметр, который позволит вам определить, насколько эффективно он нейтрализует голод или жажду. Не забывайте, что некоторы предметы могут вызвать побочные эффекты. Например, препараты и алкоголь приводят к обезвоживанию, кофеин вызывает голод и т. д.
пословный:
期待 | 值 | ||
ждать с нетерпением, ожидать, надеяться; надежда, ожидания
|
I гл.
1) стоить, быть в (такой-то) цене
2) окупаться; стоить, заслуживать
3) нести очередные (временные) обязанности, быть на дежурстве, дежурить; дневалить, нести вахту 4) случаться, происходить; совпадать во времени; как раз, вовремя
II сущ.
1) цена, стоимость
2) мат. величина; значение
1) zhí устар. встречаться; попадать в..., наталкиваться на... (напр. происшествие, неприязненное отношение)
2) zhì устар. держать прямо
|