木猴而冠
_
讥讽徒具衣冠而没有人性的人。 见“沐猴而冠”条。 明·沈采·千金记·第十三出: “项王乃是木猴而冠, 不足谋天下矣。 ”
пословный:
木 | 猴 | 而 | 冠 |
1) дерево
2) древесина, лес
3) одеревенеть, онеметь
|
I сущ.
мартышка, обезьяна; девятое животное из зодиакального цикла (соответствует циклическому знаку 申)
II прил. ловкий, хитрый; расторопный, дошлый, шустрый
III гл.
сжаться, сидеть согнувшись, скорчиться
|
I guān сущ.
1) шапка; головной убор
2) гребешок; хохолок (птицы)
3) венец; венок; венцеобразный; коронный; венценосный 4) стар. обруч, ободок (для деревенской женской причёски)
II guàn гл.
1) надевать шапку (головной убор)
2) надеть шапку (совершить обряд признания совершеннолетним); совершеннолетний (20 лет)
3) венчать (украшать) собой, быть украшением; быть первым, превосходить; занимать первое место
4) увенчать (чём-л.); озаглавить; начать с...
III guàn собств.
Гуань (фамилия)
|