未必真的愿意
wèibì zhēnde yuànyì
вряд ли по-настоящему хотят
примеры:
你当真愿意为一个素未谋面的人赴汤蹈火吗?我都不知道该说些什么了。谢谢你,我的朋友。我在这里等你。
Ты вправду станешь рисковать жизнью ради чужой чести? Даже не знаю, что сказать. Спасибо, друг. Я буду ждать тебя здесь.
пословный:
未必 | 真的 | 愿意 | |
вряд ли, едва ли; не обязательно
|
1) хотеть, желать
2) соглашаться
|