本生经
běnshēngjīng
будд. джатаки (повесть о предыдущих рождениях Будды)
жизнеописание сиддхартха гаутамы до инкарнации
примеры:
这家经销店刚开始时是小本经营的生意。
shoestring potatoes)The agency was a shoestring operation at first.
每到要发生经济恐荒的时候, 许多资本家就粉粉把股票抛出去
каждый раз с приближением экономического кризиса многие капиталисты наперебой сбывают с рук свои акции
我们说话的时候从你兜里顺来的。看来你偷东西的本事已经生疏了啊?
Я у тебя из кармана это стырила, когда мы трепаться начали. Кому-то, кажется, пора уроки мастерства брать?
弗朗西斯·贝兰你已经认识了。当然了,身为艺术家的金主、小本生意人的资助者,谁会不认识他呢?
Франциска Бедлама ты знаешь. Впрочем, кто не слышал об этом меценате и покровителе мелких предпринимателей.
пословный:
本生 | 经 | ||
1) родной (о родителях)
2) Бунзен (фамилия)
3) Джатаки (притчи о земных перевоплощениях Будды)
|