本能的
такого слова нет
本能 | 的 | ||
врождённая способность, инстинкт; инстинктивный
|
в русских словах:
безотчетно
-тен, -тна〔形〕 ⑴〈书〉下意识的, 不知不觉的; 本能的. ~ое движение 下意识的动作. ~ое чувство 本能的感觉. ⑵无须报告的; 无须报销的; 不受监管的. ~ые суммы 无须报销的款项; ‖ безотчётно; ‖ безотчётность〔阴〕.
безотчётный
безотчётное чувство - 本能的感觉
инстинктивный
本能的 běnnéngde, 无意识的 wúyìshíde
в примерах:
本能的感觉
безотчётное чувство
本能的感到
почувствовать инстинктивно
本能的动作
инстинктивное действие
本能的满足
удовлетворение инстинктов
本能的觉得打110是最好的选择!
Инстинктивно я подумала, что звонок в 911 - это лучший вариант!
本能的
инстинктивный
肉体本能
плотские инстинкты
这是本能反应。
This is an instinctive reaction.
本能起了作用
сработал инстинкт
自我保全的本能
инстинкт самосохранения
提高艺术的本能
instinct of workmanship
本能地闭上眼睛
инстинктивно закрыть глаза
他本能做到的。
Может, и подойдет.
猫捉老鼠是本能。
It is natural for a cat to catch mice.
我的行动出于本能!
Меня ведет инстинкт.
(见 Убыток уму прибыток)
[直义] 亏本能使人获利.
[直义] 亏本能使人获利.
убыток учит нажить прибыток
生存本能最容易树敌。
Инстинкт выживания делает врагами всех.
「从以本能;克以膂力。」
«Инстинкты — чтобы вести. Сила — чтобы преодолеть».
无法责怪它的母性本能...
Материнский инстинкт – штука такая...
最真切的预示源自本能。
Инстинкты порождают самые надежные озарения.
每个男人都有狩猎者本能。
У каждого мужчины есть инстинкт охотника.
暗夜生物本能地趋避明光。
Создания тьмы инстинктивно прячутся от света.
我本能的直接反应是拒绝。
My immediate gut feeling was to refuse.
好在道歉是你的第二本能。
К счастью, извинения — твоя вторая натура.
我是警察。收集证据是我的本能。
Я же коп. У меня инстинкт собирать улики.
因此,我们必须摒弃本能。
Поэтому инстинкт должен быть подавлен.
我希望诸位在这里能本着……
Надеюсь, что все вы пришли сюда с желанием...
但我还是能听到本能的呼唤。
Но я все еще слышу зов крови.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск